Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plusieurs vont venir » (Français → Anglais) :

Je suis certaine que plusieurs vont venir nous dire que, parce qu'on achète des émissions faites dans les grands réseaux, il y a de moins en moins de réalités locales à la radio.

I'm certain many people will be telling us that because we purchase programming produced by the major networks, local radio programming is steadily declining.


Plusieurs autres pays vont ratifier l’accord dans les mois à venir.

Several additional countries are about to ratify the Agreement in the forthcoming months.


La présente initiative contient plusieurs suggestions à l’adresse de la Commission qui pourraient faciliter la résolution des problèmes que les pays européens vont affronter dans les décennies à venir.

This initiative contains several suggestions to the Commission that would help deal with the problems that countries throughout Europe will face in the coming decades.


Des représentants de plusieurs organismes vont venir présenter leur mémoire.

We will be hearing briefs from the representatives of several organizations.


C’est un véritable hold-up démocratique: les règles du jeu qui viennent à peine d’être établies pour les six années à venir vont être changées dans à peine deux ans! Juste après les changements attendus de gouvernement dans plusieurs États membres, notamment ceux dont les peuples ont rejeté la Constitution.

This is a veritable assault on democracy in which the ground rules that have only just been established for the next six years are to be changed in barely two years’ time and to be so just after the expected changes in government in several Member States, notably in those whose populations rejected the Constitution.


Donc, plusieurs entreprises vont quitter Montréal pour venir se localiser dans ce nouvel axe où il y aura moins de congestion, plus la congestion de Montréal.

So a number of businesses will leave Montreal to locate on this new extension, where there will be less congestion, plus the congestion of Montreal.


Étant donné que les deux grand-mamans algériennes âgées de plus de 65 ans sont déjà venues à plusieurs reprises au Canada, quand le ministre reconnaîtra-t-il l'erreur de ses fonctionnaires et quand vont-ils accorder ces visas à ces femmes qui veulent venir ici rendre visite à leurs enfants et petits-enfants?

Since these two Algerian grandmothers, both over 65, have already been to Canada several times, when does the minister intend to admit his officials made a mistake and when are they going to issue visas to these women who want to come here to visit their children and their grandchildren?


Nous reconnaissons en outre qu'au niveau national plusieurs projets vont venir appuyer certaines des stratégies que je vais évoquer ici.

As well, we recognize that there are a number of initiatives taking place at the national level, which will support a number of the strategies that I will talk about.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plusieurs vont venir ->

Date index: 2024-01-06
w