Toutefois, le rapport contient plusieurs éléments caractéristiques du processus de Bologne relatif à l’enseignement auxquels je m’oppose, parce que qu’ils exigent d’élaborer les programmes «pour faire face aux besoins du marché», ce qui – à mon avis – risque de compromettre la nature même de l’initiative. Par conséquent, je me suis abstenu.
However, as there are certain points in the report which are typical of the Bologna policy on education, to which I am opposed, in that it refers to the need to formulate programmes in keeping with the ‘needs of the market’, which I consider may jeopardise the nature of the programme, I abstained.