Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plusieurs participants font remarquer » (Français → Anglais) :

Plusieurs organismes de radiodiffusion font remarquer qu'il faudra tenir compte de l'évolution mondiale dans la normalisation de la télévision numérique.

Several broadcasting organisations noted that global developments would need to be taken into account in digital television standardisation.


Les pétitionnaires font remarquer que les sanctions contre l'Irak sont un génocide tel que défini dans la convention pour la répression du crime de génocide, qu'elles coûtent chaque jour la vie à plusieurs centaines personnes et que le droit international interdit ce châtiment collectif.

The petitioners note that the sanctions are genocide as defined by the convention against genocide and take several hundred more lives each day, and that collective punishment is prohibited by international law.


Les signataires font remarquer que, depuis plusieurs décennies, on observe une augmentation de l’utilisation de produits chimiques, dont un grand nombre causent le cancer, dans les processus industriels et la production de biens de consommation.

The petition notes that the past several decades have seen a rise in the use of chemicals, many of them cancer-causing, in industrial processes and in the production of consumer goods.


Les pétitionnaires font remarquer que notre Constitution garantit la liberté de conscience et de religion et que certains Canadiens, en conséquence de leurs principes ou de leurs croyances, soulèvent une objection face à toute forme de participation à la vie militaire et aux activités connexes en vertu desquelles des gens sont formés à tuer et à recourir à la violence, à fabriquer et à acheter des armes meurtri ...[+++]

The petitioners note that our Constitution guarantees freedom of conscience and freedom of religion. They note that some Canadians object on conscientious or religious grounds to participating in any way in the military and associated activities that train people to kill and use violence, produce and purchase lethal weapons, conduct military-related research, prepare for war and killing, and other activities that perpetuate violence, thus hindering the achievement of all forms of peace.


Les pétitionnaires font remarquer que notre Constitution garantit la liberté de conscience et de religion, et que certains Canadiens, en conséquence de leurs principes ou de leurs croyances, soulèvent une objection face à toute forme de participation à la vie militaire et aux activités connexes en vertu desquelles des gens sont formés à tuer et à recourir à la violence, à fabriquer et à acheter des armes meurtr ...[+++]

The petitioners note that our Constitution guarantees freedom of conscience and freedom of religion. They note that some Canadians object on conscientious and religious grounds to participating in any way in the military and associated activities that train people to kill and use violence, produce and purchase lethal weapons, conduct military related research, prepare for war and killing and other activities that perpetuate violence, thus hindering the achievement of all forms of peace.


Plusieurs participants font remarquer que le choix de la répartition entre sources d'énergie doit être laissé à chaque État membre.

Several contributors note that choices about energy mixes should be left to each Member State


Certains participants font remarquer qu'il existe déjà des instruments qui pourraient considérablement accroître cette sécurité, notamment la souplesse d'approvisionnement, les productions d'appoint et la commutation de combustible.

Some contributors point out that instruments already exist which could considerably increase security, notably supply flexibility, production swings and fuel switching.


Plusieurs participants font des commentaires sur la "stabilité des quantités et des prix" évoquée dans la question, et y voient une allusion à l'accalmie des mouvements spéculatifs.

Several contributors comment on the "stable quantities and prices" in the text of the question, and understand it as referring to the calming of speculative movements.


Plusieurs participants jugent la question des contrats gaziers à long terme préoccupante, et font valoir que ces contrats sont essentiels au financement des investissements nécessaires pour assurer la sécurité de l'approvisionnement à partir de certains pays tiers.

Several contributors are concerned about the issue of long-term gas contracts, arguing that they are essential for financing the investments needed to secure supply from third countries.


Ils font remarquer que la ville de Cornwall ne peut plus se permettre d'autres pertes d'emplois, étant donné que la région souffre déjà de marasme économique après avoir été durement frappée par la fermeture de plusieurs entreprises.

They also emphasize that the city of Cornwall cannot afford any more economic losses of jobs in an already depressed area which has been hard hit by the closure of several industries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plusieurs participants font remarquer ->

Date index: 2024-12-16
w