Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «signataires font remarquer » (Français → Anglais) :

Les signataires font remarquer que, depuis plusieurs décennies, on observe une augmentation de l’utilisation de produits chimiques, dont un grand nombre causent le cancer, dans les processus industriels et la production de biens de consommation.

The petition notes that the past several decades have seen a rise in the use of chemicals, many of them cancer-causing, in industrial processes and in the production of consumer goods.


Monsieur le Président, je suis fier de présenter une pétition dans laquelle les signataires font remarquer que le Canada est un pays qui respecte les droits de la personne et que la Charte canadienne des droits et libertés stipule que tout le monde a droit à la vie.

Mr. Speaker, I am proud to present a petition wherein the petitioners note that Canada is a country that respects human rights, including in the Canadian Charter of Rights and Freedoms.


Monsieur le Président, j'ai une autre pétition dans laquelle les signataires font remarquer que l'intimidation est devenue un problème plus courant au Canada, surtout en raison de l'émergence de nouvelles méthodes de communication numériques, notamment Internet. Les pétitionnaires demandent au Parlement de présenter une mesure législative pour s'attaquer au problème de l'intimidation.

Mr. Speaker, I have another petition wherein the petitioners note that bullying has become a more prevalent problem in Canada, especially with the onset of the Internet and other digital media.


Les signataires font remarquer à la Chambre que le nouveau projet de loi adopté en janvier 2004 et traitant du congé payé de six semaines accordé aux personnes dispensant des soins à des malades en phase terminale devrait être modifié de manière à inclure un congé payé, soit par la même source, soit par une autre, aux personnes dispensant des soins à des personne à charge gravement malades.

The petitioners draw to the attention of the House that the new bill, brought into effect in January 2004, that addresses the six week paid leave to caregivers of terminally ill persons should be amended to include a paid leave of absence, either from the same source or another source, to caregivers of critically ill dependants.


M. Peter Adams (Peterborough, Lib.): Monsieur le Président, j'ai à présenter une pétition dont les signataires font remarquer que la discrimination contre les lesbiennes, les gais et les bisexuels est chose courante dans toutes les régions du Canada, que cette discrimination est inacceptable dans un pays qui, comme le nôtre, est reconnu pour son engagement à l'égard des droits de la personne, de l'égalité et de la dignité de tous et que, comme les victimes de cette discrimination paient des impôts et contribuent aux régimes d'avantages sociaux des employés, elles devraient avoir les mêmes droits et les mêmes obligations que les autres ci ...[+++]

Mr. Peter Adams (Peterborough, Lib.): Mr. Speaker, I have a petition from Canadians who point out that acts of discrimination against lesbian, gay and bisexual Canadians are an every day reality in all regions of Canada, that this kind of discrimination is unacceptable in a country known for its commitment to human rights, equality and dignity for all citizens and that the citizens who are so discriminated against pay taxes and make contributions to employee benefit plans and are entitled to the same rights and responsibilities as other citizens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

signataires font remarquer ->

Date index: 2024-05-23
w