Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plus de dix mille emplois seront » (Français → Anglais) :

La lettre d'information Consumer Voice[33] a été envoyée régulièrement à plus de dix mille abonnés.

The Consumer Voice Newsletter[33] was sent out regularly to over 10.000 subscribers.


En effet, un tiers des chefs d’entreprise de l’Union européenne est amené à partir en retraite dans les dix prochaines années. On estime que 690 000 petites et moyennes entreprises (PME) et 2,8 millions d’emplois seront concernés chaque année.

It is estimated that 690,000 small and medium-sized enterprises (SMEs) and 2.8 million jobs will be affected each year.


En ce qui concerne l’enquête sur les forces de travail, les données trimestrielles sur l’emploi seront disponibles deux à quatre semaines plus tôt qu’actuellement.

Concerning the Labour Force Survey, quarterly employment data will be available 2 to 4 weeks earlier.


En conséquence de cette décision, environ 50 000 emplois ont désormais disparu dans le secteur de la construction navale en Pologne, tandis que plus de dix mille emplois seront perdus prochainement dans les industries connexes.

As a result of this decision, around 50 000 jobs are now being cut in the Polish ship-building sector itself, while over ten thousand jobs will be lost in related industries in the future.


Cette étude révèle que plus d'un tiers de la main-d'œuvre européenne (80 millions de personnes) est faiblement qualifié, alors que selon les estimations, d'ici 2010, près de 50 % des nouveaux emplois devrait nécessiter des qualifications de niveau tertiaire, un peu moins de 40 % des qualifications de niveau secondaire supérieur et 15 % seulement des emplois seront adaptés à ...[+++]

This study shows that more than one third of the European workforce (80 million persons) is low-skilled whilst it has been estimated that by 2010 almost 50 % of new jobs will require tertiary level qualifications, just under 40 % will require upper secondary schooling, and only about 15 % will be suitable for those with basic schooling.


1. Lancer une vaste initiative européenne en faveur de l’emploi a) La Commission propose de simplifier les critères de soutien du Fonds social européen (FSE) et d’accélérer les avances dès le début de l’année 2009 pour que les États membres puissent accéder plus rapidement à une enveloppe pouvant atteindre 1,8 milliard d’euros afin: de renforcer rapidement, dans le cadre des stratégies de flexicurité, les plans d’activation, en particulier pour les personnes peu qualifiées, en prévoyant des conseils personnalisés, une formation/reconv ...[+++]

1. Launch a major European employment support initiative a) The Commission is proposing to simplify criteria for European Social Fund (ESF) support and step up advance payments from early 2009, so that Member States have earlier access to up to € 1.8 bn in order to: Within flexicurity strategies, rapidly reinforce activation schemes, in particular for the low-skilled, involving personalised counselling, intensive (re-)training and up-skilling of workers, apprenticeships, subsidised employment as well as grants for self-employment, business start-up's and Refocus their programmes to concentrate support on the most vulnerable, and where ne ...[+++]


Pour la première fois depuis dix ans, peut-on lire en substance dans ce document, on a détruit deux cent mille emplois de plus qu’on en a créé dans la zone euro, alors que l’objectif déclaré était d’aller au plein emploi en 2010.

For the first time in ten years, as the document sets out in detail, we have shed two hundred thousand more jobs than we have created in the eurozone, whereas the declared objective had been to achieve full employment by 2010.


Quatre cent quatre-vingt-dix mille personnes perdraient leur emploi dans cette industrie, ainsi que dix mille propriétaires de terres qui, sans compter les recettes temporaires d’un paiement découplé de la production, perdraient leur travail de toute façon étant donné que l’absence d’alternatives agricoles économiquement viables dans les régions de production du tabac a été amplement démontrée. Il y aurait donc une multitude de nouveaux sans-emploi dans les régions européennes qui connaissent déjà les taux de chômage les ...[+++]

Four hundred and ninety thousand people would lose their jobs, in terms of workers in the industry and 10 000 holding owners who, leaving aside the temporary receipt of a payment decoupled from production, would in any case lose their jobs as the lack of economically viable agricultural alternatives in tobacco-producing areas has been amply demonstrated; there would therefore be multitudes of newly unemployed people in the European regions which already have the highest unemployment rates of the current 15 Member States of the Union, ...[+++]


En Allemagne, par exemple, l’emploi illégal supprime des emplois à raison de 240 millions de marks d’impôts et de cotisations sociales perdus pour dix milles emplois.

In Germany, for example, work is being lost due to illegal employment and, for every ten thousand jobs, DM 240 million is lost in taxes and social security contributions.


Onze mille suppressions d’emplois chez Hoechst et Rhone-Poulenc, vingt-deux mille chez Unilever, dix mille chez ABB/Alstom Power, sans parler de tous les autres.

Eleven thousand job losses at Hoechst and Rhone-Poulenc, twenty two thousand at Unilever, ten thousand at ABB/Alsthom Power, not to mention all the others.


w