Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seront disponibles deux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Par mesure d'économie, ne seront disponibles en salle que les documents produits dans la semaine précédant la réunion.

To reduce costs, only documents produced in the week preceding the meeting will be available in the meeting room.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De la sorte, deux enveloppes de 35 et 30 millions d'euros seront disponibles pour la réalisation de projets dans le secteur de l'environnement et du transport, respectivement.

Accordingly, an additional EUR 35 and EUR 30 million will be available for environment and transport projects respectively.


En outre, deux études, qui seront disponibles en 2009, bénéficient d’un financement.

In addition, two studies have been funded and these will be available in 2009.


Les deux études seront disponibles d'ici à la fin de 2018.

Both studies will be made available by the end of 2018.


En ce qui concerne l’enquête sur les forces de travail, les données trimestrielles sur l’emploi seront disponibles deux à quatre semaines plus tôt qu’actuellement.

Concerning the Labour Force Survey, quarterly employment data will be available 2 to 4 weeks earlier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur la base des chiffres disponibles aujourd'hui, neuf des dix nouveaux Etats membres relèveront de l'Objectif 1 pour toutes ou presque toutes leurs régions, et il est estimé qu'environ les deux tiers des financements des deux sections du FEOGA pour le développement rural seront destinés à ces régions dans la future Union européenne des Vingt-cinq.

On the basis of present figures, 9 of the 10 new Member States will have Objective 1 status over all or virtually all of their regions, and it is estimated that around two-thirds of funding from the two sections of the EAGGF for rural development will go to such regions in the future EU25.


94. demande à la Commission de proposer un cadre européen instaurant des normes minimales obligatoires pour la mise en œuvre de la garantie pour la jeunesse, qui assureraient entre autres la qualité des apprentissages et des emplois, des salaires décents pour les jeunes et un accès aux services de l'emploi et aux droits associés, et viseraient les jeunes âgés de 25 à 30 ans; invite les États membres à utiliser le budget disponible de manière efficace et à mettre en œuvre sans délai les garanties pour la jeunesse; prie la Commission et les États membres de faire de la garantie pour la jeunesse une priorité, étant donné que les allocatio ...[+++]

94. Calls on the Commission to propose a European framework introducing minimum standards for the implementation of the Youth Guarantees – including the quality of apprenticeships and jobs, decent wages for young people and access to employment services and rights – and covering young people aged between 25 and 30; calls on the Member States to use the available budget efficiently and to implement the Youth Guarantees without delay; calls on the Commission and the Member States to make the Youth Guarantees a priority, given that budget allocations are frontloaded in the first two years; calls for the available budget to be increased d ...[+++]


Bon nombre de ces projets sont encore en cours et leurs résultats seront disponibles dans les deux prochaines années.

Many projects are still ongoing and their results will be available within the next two years.


Bon nombre de ces projets sont encore en cours et leurs résultats seront disponibles dans les deux prochaines années.

Many projects are still ongoing and their results will be available within the next two years.


Et ce pour deux raisons : premièrement, la Commission a lancé une étude d'évaluation de l'OCM dans le secteur du tabac brut qui doit permettre de dresser un bilan des effets de la réglementation communautaire dans ce secteur et ses conclusions ne seront disponibles qu'à la fin de l'année 2002 ; deuxièmement, la Commission s'est engagée à présenter au cours du premier semestre 2003 une nouvelle proposition pour le tabac, mais seulement en fonction des études qui sont actuellement menées.

There are two reasons for this: first of all, the Commission launched an evaluation study of the COM in raw tobacco, which should enable an assessment to be made of the effects of current Community policy on the sector, and its conclusions will only be available at the end of 2002; secondly, it was the Commission itself that undertook to submit proposals on the new tobacco policy at the beginning of next year, but only on the basis of the studies that are now being carried out.


C'est la raison pour laquelle la Commission a commandé deux études, dont on prévoit que les résultats seront disponibles pour le milieu de 2002.

That is why the Commission has ordered two studies, the results of which are expected to be available in mid-2002.




Anderen hebben gezocht naar : seront disponibles deux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront disponibles deux ->

Date index: 2021-08-22
w