Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plus courte que nous allons toujours obtenir " (Frans → Engels) :

Je voudrais être sûr que nous allons toujours obtenir ces 20 millions de dollars dans le cadre de ce programme.

I would like to make sure we're still going to get $20 million under the program.


Nous allons le doter des ressources nécessaires pour qu'il puisse commencer à obtenir des résultats dans les plus brefs délais.

We will equip it with the necessary resources to make sure it can start delivering results as quickly as possible.


Ils font valoir que nous avons des délais plus courts, que nous allons approuver en sept jours des essais de phase I, que nous allons faire telle autre chose en 30 jours, et c'est comme cela que nous faisons venir l'industrie au Canada.

They advertise the fact that we have shorter timelines, we will get your phase one trial approved within seven days and we will do this within 30 days, and that is part of how we bring this industry to Canada.


Si nous demandons au ministre des Finances de réserver un milliard de dollars de plus pour la défense, il s'attendra à ce que nous exposions clairement comment nous entendons dépenser l'argent; sinon, nous n'allons pas obtenir un rond.

If we ask the Minister of Finance for $1 billion more for the defence budget, he will expect us to lay down in clear terms how we will spend the money; otherwise, we will not get a nickel.


Toutefois, la question qui m’inquiète toujours est de savoir si nous allons vraiment obtenir l’accès au marché indien pour nos entreprises.

However, the issue that is still causing me concern is whether we really will obtain access to the Indian market for our enterprises.


Nous avons opté pour une période de 23 jours pour la publication dans la Gazette du Canada, étant donné que c'est la période la plus courte que nous allons toujours obtenir, puisque la Gazette du Canada est publiée tous les 23 jours.

Twenty-three was chosen for publication in the Canada Gazette, because that is the shortest time that we know we can always get. It is published every 23 days.


Nous savons tous qu’il est impossible de toujours obtenir tout ce que nous souhaitons, il nous faudra donc accepter d’avaler une pilule parfois amère afin de trouver un compromis qui profitera au secteur agricole européen, qui se trouve dans un environnement de plus en plus mondialisé.

We all know that you never get everything you want, so I think that it will be a question for all of us to accept that we have to ‘swallow some camels’ to be able to find a compromise that will be to the benefit of the European agricultural sector in a more globalised world.


En séparant les intérêts entre sociétés de classification, propriétaires de navires et autres acteurs, nous allons déjà obtenir une plus grande transparence et une indépendance pour les contrôleurs.

The decartelisation of the interests of the classification societies, the shipowners and the other actors means that we are now already achieving a high degree of transparency and independence for the inspectors.


La première est que nous allons chercher de meilleures normes internationales dans le cadre de l'OACI, que nous allons collaborer au sein de l'OACI et que nous allons poursuivre un objectif commun, qui est de réduire davantage la pollution sonore dans les aéroports et par conséquent, d'obtenir de meilleurs niveaux en matière de bruit, par l'application des technol ...[+++]

Firstly, we are going to seek higher international standards within the framework of the ICAO, we are going to cooperate within the ICAO and we are going to seek a common objective, which will be to reduce noise at airports even further and thereby achieve lower noise levels, by applying more modern technologies, with a phasing out period for the most noisy aircraft with the establishment of a chapter 4.


Nous avons opté pour une période de 23 jours pour la publication dans la Gazette du Canada, étant donné que c'est la période la plus courte que nous savons pouvoir toujours obtenir, puisque la Gazette du Canada est publiée tous les 23 jours.

Twenty-three was chosen for publication in the Canada Gazette, because that is the shortest time that we know we can always get. It is published every 23 days.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus courte que nous allons toujours obtenir ->

Date index: 2022-01-03
w