Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "phase terminale qui serait inadmissible autrement " (Frans → Engels) :

Passation d'ordres représentant des volumes importants dans le carnet d'ordres central du système de négociation quelques minutes avant la phase de détermination des prix de mise aux enchères et annulation de ces ordres quelques secondes avant que le carnet d'ordres ne soit gelé pour calculer le prix de mise aux enchères de sorte que le prix d'ouverture théorique semble plus élevé ou plus bas qu'il ne le serait autrement.

Entering orders representing significant volumes in the central order book of the trading system a few minutes before the price determination phase of the auction and cancelling these orders a few seconds before the order book is frozen for computing the auction price so that the theoretical opening price might look higher or lower than it otherwise would do.


Dans le détail, le dispositif MIC et les guichets «prêt» et «micro-crédit» du mécanisme GPME sont jugés adaptés aux besoins des PME européennes, dans la mesure où ils répondent à une demande de financement qui ne serait pas satisfaite autrement, et où ils contribuent à la phase de démarrage et à la croissance des PME.

In detail, the GIF facility and SMEG loan and micro credit windows are found relevant to the needs of European SMEs since they fulfil a demand for finance which otherwise would not have been met and contribute to the start up and growth of SMEs.


Dans le détail, le dispositif MIC et les guichets «prêt» et «micro-crédit» du mécanisme GPME sont jugés adaptés aux besoins des PME européennes, dans la mesure où ils répondent à une demande de financement qui ne serait pas satisfaite autrement, et où ils contribuent à la phase de démarrage et à la croissance des PME.

In detail, the GIF facility and SMEG loan and micro credit windows are found relevant to the needs of European SMEs since they fulfil a demand for finance which otherwise would not have been met and contribute to the start up and growth of SMEs.


Ce serait comme comparer une égratignure à un cancer en phase terminale; toutefois, un tel incident n’est jamais une affaire mineure.

It would be like comparing a scratch to terminal cancer; however, an incident such as this is never a minor matter.


Le projet de loi C-19 donnerait à la Commission nationale des libérations conditionnelles le pouvoir d'accorder la libération conditionnelle aux délinquants en phase terminale qui n'auraient pas autrement droit à la libération, c'est-à-dire qu'on pourrait les libérer à titre exceptionnel pour des raisons humanitaires.

Bill C-19 would provide authority to the National Parole Board to grant parole to terminally ill offenders who are otherwise ineligible for parole, so there would be a grant on an exceptional basis for compassionate reasons.


Il offrira aux malades en phase terminale de meilleurs soins de fin de vie que la chose serait possible dans un hôpital.

It will provide terminally ill people with better end of life care than would ever be possible in a hospital.


L'introduction d'un régime d'assurance-médicaments pour les malades en phase terminale serait un bon point de départ.

Introducing pharmacare for terminally ill patients would be a good start.


Nous avons de la place pour la conciliation et l'avantage est que, si nous adoptons ces amendements demain, ce Parlement sera franchement engagé dans la dernière phase de cette proposition, ce qui ne serait pas le cas autrement.

We have room for conciliation and the advantage, if we adopt these amendments tomorrow, is that Parliament would be openly engaged in the final form of this proposal, which otherwise we will not be.


Le paragraphe 25(1) permet la libération conditionnelle d’un détenu malade en phase terminale qui serait inadmissible autrement à la libération conditionnelle, même s’il purge une peine d’emprisonnement à perpétuité ou à durée indéterminée.

Subclause 25(1) allows the parole of a terminally ill inmate otherwise ineligible for parole, even though he or she is serving a minimum life sentence or an indeterminate sentence.


octroi de la permission d’accorder pour des raisons de compassion la liberté conditionnelle aux détenus malades en phase terminale qui y seraient autrement inadmissibles et d’accorder pour des raisons administratives et de compassion en plus des raisons médicales la permission de sortir avec escorte au délinquant à qui la libération d’office a été refusée;

allowing, on compassionate grounds, the parole of a terminally ill inmate otherwise ineligible for parole, and allowing, for administrative and compassionate reasons in addition to medical reasons, the escorted temporary absence of an offender who has been denied statutory release;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

phase terminale qui serait inadmissible autrement ->

Date index: 2022-01-22
w