Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peut-être pourrions-nous donc avoir » (Français → Anglais) :

Peut-être pourrions-nous donc avoir un exposé de cinq à dix minutes, après quoi nous passerons aux questions des membres du comité.

So perhaps we can have about a five- to ten-minute presentation and then there'll be questions from the committee members.


Pourrions-nous donc avoir vos impressions générales concernant cette liste fourre-tout, qui vise à répertorier ceux qui n'auraient pas été relevés dans le cadre de l'approche sectorielle précédente.

So could we have a general impression on this catch-all list, which attempts to pick up those who were not picked up by the specific net that was applied before.


J'ai entendu un avocat qui se portait à la défense des droits des homosexuels dire que si nous décidions d'adopter cela sans tenir compte des nuances et des difficultés que cela peut comporter, nous pourrions entendre un jour une grand-mère affirmer que son petit-fils de trois ans est devenu économiquement dépendant d'elle et qu'il devrait donc avoir droit à des prestations de survivant.

I heard a gay rights lawyer say that if we simply adopt this without looking at the nuances and the difficulties, we could have a grandmother declare that a three year old grandson is now economically dependent and therefore subject to the survivor benefits.


Pourrions-nous donc dire—et personnellement, je ne saurais le quantifier—que si nous avons la certitude que des Siamois ne peuvent se former après x nombre de jours, trois ou quatre semaines, je l'ignore, et nous devrions peut-être attendre jusque-là, à quel moment pouvons-nous avoir la certitude qu'il n'y aura pas formation de jumeaux, et donc la certitude qu'il n'y aura qu'un seul individu?

So could we say—and I don't know the number for this—that if we know that conjoined twins can't occur after x number of days, whether it's three or four weeks, I don't know, maybe we should wait until that point, at which point we could say for sure that twinning can't take place so that indeed this is guaranteed to be a single entity?


Pourrions-nous donc avoir quelques précisions quant sur la façon dont le sommet compte manifester son désaccord, vu la position du gouvernement russe sur ce problème?

So, could we have some specifics as to how the Summit will differ because of the way the Russian Government has presented this problem?


Pourrions-nous donc avoir quelques précisions quant sur la façon dont le sommet compte manifester son désaccord, vu la position du gouvernement russe sur ce problème?

So, could we have some specifics as to how the Summit will differ because of the way the Russian Government has presented this problem?


Il va donc être nécessaire de se pencher sur ce point; nous pourrions peut être avoir recours à la méthode ouverte de coordination pour analyser les meilleures pratiques au sein des États membres.

There is therefore going to be a need to concentrate on that level; we could perhaps use the open method of coordination to look at best practice across Member States.


Les États-Unis ont MIT, nous devons donc avoir IET. Nous avons peut-être oublié que MIT est financé par des sources privées, et non publiques, ce qui est une des clés de son succès.

We have perhaps forgotten that MIT is privately financed, not state funded, which is a key reason for its success.


Peut-être pourrions-nous donc seulement préciser qu'avec le consentement unanime des partis, nous pourrions traiter immédiatement d'une motion sans avoir à attendre.

So perhaps we could just have it that with unanimous consent of all parties we could in fact proceed immediately with the motion.


Dès lors, je voudrais vous poser la question spécifique suivante: cet instrument, que nous pourrions peut-être avoir après l’été, selon vos dires, portera-t-il uniquement sur les fonds de la politique régionale européenne ou pourra-t-il aussi être étendu aux fonds européens destinés aux réseaux transeuropéens de transports et à toutes les autres sortes d’actions réalisées avec les ressources communautaires?

I would therefore ask you the following specific question: is this instrument, which you have told us we may possibly have after the summer, going to relate just to European regional policy funds or can it also be extended to European funds for trans-European transport networks and any other type of actions with Community resources?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut-être pourrions-nous donc avoir ->

Date index: 2025-01-01
w