Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devons donc avoir " (Frans → Engels) :

Nous devons donc avoir l'assurance que quel que soit le système utilisé, il soit parfaitement sécuritaire.

We have to be very sure that whatever system we have is extremely secure.


Nous devons donc avoir un système sans faille pour pouvoir, en fin de course, en assumer la responsabilité.

The system must therefore be watertight, so that we can, in the end, take responsibility for this.


Nous devons nous rappeler que ces personnes font partie des groupes les plus vulnérables, et nous devons donc avoir la garantie qu’elles pourront bénéficier d’une représentation et d’une défense correctes.

We must remember that these persons form part of the most vulnerable groups, and we therefore need to have a guarantee that they can be represented and duly defended.


Les États-Unis ont le dollar, nous devons donc avoir l’euro. Les États-Unis ont un système GPS, nous devons donc avoir Galileo.

The US has the dollar, so we must have the euro; the US has a GPS system, so we must have Galileo; the US has MIT, so we must have EIT.


Nous devons donc avoir deux programmes, dont un pour ceux qui ne peuvent plus se recycler.

We need to have two programs, then, one for those who can no longer be recycled.


Elles représentent une partie très importante de la mosaïque culturelle de notre pays, et nous devons donc avoir une stratégie urbaine, comme nous devons avoir une stratégie rurale, pour traiter entre les administrations, sur un pied d'égalité, des diverses questions qui se posent.

They are very important parts of the cultural mosaic of this country, so we need to have an urban strategy, just as we need a rural strategy, for dealing across departments on a horizontal level with the various issues we face.


Nous devons donc avoir le courage et la vision de prôner un monde débarrassé à long terme des armes nucléaires et des armées nationales.

We must, therefore, have the courage and vision to call for a world without nuclear weapons and national armies in the long run.


Les États membres ont montré qu'ils ne savaient pas gérer notre argent : nous devons donc avoir le droit de gérer nos salaires pour avoir notre pension, librement et sans l'obligation de donner notre argent aux États.

The Member States have shown that they cannot administer our money: therefore we should have the right to administer our own wages in order to have our pensions, freely and without being forced to give money to the state.


Troisièmement, et conséquence de ce qui précède : nous devons donc avoir pour objectif de faire fonctionner efficacement et démocratiquement les institutions à 27 ou 28.

3. Third, and following on from the previous points, our goal must be to make the institutions work effectively and democratically with 27 or 28 members.


Or, nous avons proposé un moratoire de trois ans. Nous devons donc avoir une petite idée de ce qui se trame.

We suggested a three-year moratorium, so we do have some idea of what you were intending.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons donc avoir ->

Date index: 2024-11-06
w