Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ne pourrions-nous pas

Traduction de «pourrions-nous donc » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Peut- être pourrions -nous donc demander à notre attaché de recherche de nous décrire les différentes répercussions d'une clause qui précise la vocation ou l'intention de la loi, par opposition à une clause qui présente une définition, pour que nous ayons toute l'information pertinente au moment de trancher la question.

Perhaps we could ask our research assistant to describe for us the different impacts of a purpose clause versus a definition clause of a bill, in order that when we address that issue, we will have specifically what we need.


Et ne pourrions-nous donc pas parler comme si, d’une façon ou d’une autre, la croissance allait créer des emplois?

So, can we please not talk as if, somehow, growth is going to deliver jobs?


Pourrions-nous donc avoir quelques précisions quant sur la façon dont le sommet compte manifester son désaccord, vu la position du gouvernement russe sur ce problème?

So, could we have some specifics as to how the Summit will differ because of the way the Russian Government has presented this problem?


Pourrions-nous donc avoir quelques précisions quant sur la façon dont le sommet compte manifester son désaccord, vu la position du gouvernement russe sur ce problème?

So, could we have some specifics as to how the Summit will differ because of the way the Russian Government has presented this problem?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comment pourrions-nous donc nous dire peu désireux de leur parler au motif qu’ils font partie d’un gouvernement qui englobe des représentants du Hamas?

How, then, could we now declare ourselves unwilling to talk to them on the grounds that they belong to a government which includes representatives of Hamas?


Ne pourrions-nous donc pas en faire davantage pour promouvoir les combustibles de chauffage dérivés de matières premières renouvelables, c’est-à-dire de la biomasse, de l’herbe à éléphant, voire des céréales?

Could we not therefore do more to promote heating materials derived from renewable raw materials, that is from biomass, elephant grass and even from grain?


Pourrions-nous donc nous en saisir de nouveau mettons dans 60 jours si, d'ici là, nous n'avons pas encore eu le rapport du commissaire à l'éthique?

Can we bring it back to the table in, say, 60 days if there's no report from the Ethics Commissioner?


Pourrions-nous donc dire que les sociétés qui produisent du tabac—et, au Canada, nous disons que ce n'est pas une substance interdite, de sorte que des sociétés peuvent en produire—iraient à l'encontre de l'éthique et qu'il ne faudrait pas y investir?

Could we actually say, then, that companies which produce tobacco -and we are saying in Canada that it is not a prohibited substance, so companies can produce it would be unethical companies to invest in?


Peut-être pourrions-nous donc seulement préciser qu'avec le consentement unanime des partis, nous pourrions traiter immédiatement d'une motion sans avoir à attendre.

So perhaps we could just have it that with unanimous consent of all parties we could in fact proceed immediately with the motion.


Comment pourrions-nous donc parvenir à équiper une véritable force de combat?

How on earth will we equip a genuine fighting force?




D'autres ont cherché : ne pourrions-nous pas     pourrions-nous donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrions-nous donc ->

Date index: 2024-08-25
w