Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Traduction

Traduction de «peut-être consulter son dernier ouvrage intitulé » (Français → Anglais) :

Sans préjudice de l'indépendance de l'évaluateur, l'autorité de résolution peut consulter ce dernier afin de déterminer la gamme des mesures de résolution envisagées par cette autorité, y compris les mesures figurant dans le plan de résolution ou, s'il existe, tout autre dispositif de résolution proposé.

Without prejudice to the valuer's independence, the resolution authority may consult with the valuer in order to identify the range of resolution actions being considered by that authority, including actions contained in the resolution plan or, if different, any proposed resolution scheme.


Parmi ces dernières, on peut citer une (éventuelle) directive sur les services financiers de post-négociation (compensation et règlement-livraison), le nouveau régime de solvabilité pour les entreprises d’assurance, et une (éventuelle) proposition législative sur les paiements (voir annexe II). Cette préparation exige des études d’impact approfondies et une large consultation des parties prenantes.

The latter are a (possible) directive on post-trade financial services (clearing and settlement), the new Insurance Solvency framework and a (possible) legislative proposal on payments (see Annex II).This preparation involves both thorough impact assessments and wide stakeholders’ consultations.


Les sénateurs seront peut-être intéressés d'apprendre que, dans la cinquième édition de son ouvrage intitulé Constitutional Law of Canada, le professeur Peter Hogg, qui est peut-être notre plus éminent constitutionaliste, écrit ceci :

Honourable senators may like to know that Professor Peter Hogg, perhaps our most eminent constitutional expert, said in Constitutional Law of Canada, fifth edition:


Entre deux fenêtres d’enchères sur la même plate-forme d’enchères, cette dernière peut modifier sa méthode, après avoir consulté l’instance de surveillance des enchères et obtenu son avis à ce sujet et après en avoir informé les autorités nationales compétentes visées à l’article 56.

In between two bidding windows on the same auction platform, the auction platform concerned may modify the methodology after having consulted the auction monitor, obtained its opinion thereon, and notified the competent national authorities referred to in Article 56.


Dans son dernier ouvrage, intitulé Les mensonges de l'économie, il nous affirmait: « Ce que l'histoire de l'humanité nous a laissé de meilleur, ce sont des réalisations artistiques, littéraires, religieuses et scientifiques qui sont nées dans des sociétés où elles étaient la mesure du succès. [.] Le mensonge, plus que minimal, consiste à mesurer le progrès social presqu ...[+++]

In his last book, The Economics of Innocent Fraud, he stated: “The best of the human past is the artistic, literary, religious and scientific accomplishments that emerged from societies where they were the measure of success.The more than minimal fraud is in measuring social progress all but exclusively by the volume of producer-influenced production, the increase in the GDP”.


Entre deux fenêtres d’enchères sur la même plate-forme d’enchères, cette dernière peut modifier sa méthode, après avoir consulté l’instance de surveillance des enchères et après en avoir informé les autorités nationales compétentes visées à l'article 56.

In between two bidding windows on the same auction platform, the auction platform concerned may modify the methodology after having consulted the auction monitor and notified the competent national authorities referred to in Article 56.


Vous voudrez peut-être consulter son dernier ouvrage intitulé The Selfish Brain Learning From Addiction, qui décrit de façon très détaillée la maladie de la toxicomanie et la façon de la traiter.

You might want to pick up his latest book called The Selfish Brain Learning From Addiction , which describes in great detail the disease of addiction and how to treat it.


4. L'autorité requise ne peut prendre les mesures visées au paragraphe 3 que si, après consultation de l'autorité requérante concernant le recours auxdites mesures, cette dernière et elle-même conviennent que:

4. The requested authority may only take the measures set out in paragraph 3 if, after consultation with the applicant authority on the use of these measures, both applicant and requested authority are in agreement that:


[Traduction] La semaine dernière, le National Book Critics Circle des États-Unis lui a décerné son prix pour le roman 1994 pour son plus récent ouvrage intitulé The Stone Diaries.

[English] Last week the U.S. National Book Critics Circle awarded its 1994 fiction prize to this author for her most recent work entitled The Stone Diaries.


Mme Karen Kraft Sloan (York-Nord, Lib.): Madame la Présidente, dans l'introduction de son dernier ouvrage intitulé The Nature of Economies, Jane Jacobs écrit ceci: «Pour que puissent se répandre les idées exprimées dans un livre, la participation d'un collaborateur s'impose, à savoir un lecteur jouissant d'une ouverture d'esprit suffisante pour comprendre le message véhiculé, l'approuver ou le rejeter, mais, de toute façon, y réfléchir».

Mrs. Karen Kraft Sloan (York North, Lib.): Madam Speaker, in the opening to her recent book The Nature of Economies, Jane Jacobs writes, “To be heard, a book needs a collaborator: a reader with a sufficiently open mind to take in what the book is saying and dispute or agree, but in any case think about it”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut-être consulter son dernier ouvrage intitulé ->

Date index: 2023-01-17
w