Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peut contribuer effectivement " (Frans → Engels) :

Manifestement, l'essor de la biotechnologie peut contribuer et contribue effectivement à enrayer l'exode des cerveaux, à créer de l'emploi et à améliorer la santé physique et économique des Canadiens.

Clearly, biotechnology development can contribute and is contributing to reversing the brain drain, creating employment, and improving the personal and economic health of Canadians.


Ce qui est peut-être encore plus important, c’est qu’une conceptualisation empirique de la réduction des préjudices exige un ferme engagement à l’égard de la recherche et de l’évaluation, car nous ne disposons pas actuellement d’éléments de preuve suffisants pour déterminer si la plupart des interventions contribuent effectivement à réduire les préjudices liés aux drogues.

Perhaps most importantly, an empirical conceptualization of harm reduction implies a strong commitment to research and evaluation, as we currently don't have adequate evidence to assess whether most interventions actually do reduce drug related harm.


M. Pettigrew est dévoué à la cause des pays en développement, mais ce qui n'est peut-être pas vraiment clair, c'est la façon de s'assurer que les règles de l'OMC contribuent effectivement à appuyer le développement plutôt qu'à contrer le développement dans les pays en développement.

Mr. Pettigrew is very committed to developing countries, but what may not be so clear is how to make sure that those rules in the WTO really do work to support development rather than go against development in developing countries.


La Commission peut dès lors conclure que les investissements ayant bénéficié d'un soutien étaient nécessaires et proportionnés aux objectifs de connectivité et de développement économique régional, à l'avancement desquels les mesures en cause contribuent effectivement.

The Commission can therefore conclude that the supported investments were necessary and proportional to the objectives of connectivity and regional economic development, the furtherance of which the measures at issue effectively contribute to.


Étant donné que l'objectif du présent règlement, à savoir contribuer à la poursuite de la mise en place d'un espace destiné à promouvoir, protéger et mettre effectivement en œuvre l'égalité et les droits de la personne, tels qu'ils sont consacrés dans le traité sur l'Union européenne, le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et la charte et les conventions internationales en matière de droits de l'homme auxquelles l'Union a adhéré, ne peut pas être ...[+++]

Since the objective of this Regulation, namely to contribute to the further development of an area where equality and the rights of persons, as enshrined in the TEU, the TFEU and the Charter and in international human rights conventions to which the Union has acceded, are promoted, protected and effectively implemented, cannot be sufficiently achieved by the Member States but can rather, by reason of its scale and effects, be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity ...[+++]


Étant donné que l'objectif du présent règlement, à savoir contribuer à la poursuite de la mise en place d'un espace destiné à promouvoir, protéger et mettre effectivement en œuvre l'égalité et les droits de la personne, tels qu'ils sont consacrés dans le traité sur l'Union européenne, le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et la charte et les conventions internationales en matière de droits de l'homme auxquelles l'Union a adhéré, ne peut pas être ...[+++]

Since the objective of this Regulation, namely to contribute to the further development of an area where equality and the rights of persons, as enshrined in the TEU, the TFEU and the Charter and in international human rights conventions to which the Union has acceded, are promoted, protected and effectively implemented, cannot be sufficiently achieved by the Member States but can rather, by reason of its scale and effects, be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity ...[+++]


Seule une mesure adoptée à l’échelle de l’Union peut effectivement contribuer à garantir des conditions de concurrence égales dans l’ensemble de l’Union et éviter ainsi des complications d’ordre pratique dans la vie des entreprises.

Only an EU-level measure can effectively help to ensure a competitive level-playing field throughout the Union and avoid practical complications in business life.


Monsieur Sulzenko, en tant que représentant d’Industrie Canada, vous-même avez déclaré la semaine dernière que le comité peut à bon droit se demander si, de manière générale, le règlement contribue effectivement à l’objectif qui consiste à disposer d’un régime réglementaire équilibré.

Surely, Mr. Sulzenko, representing Industry Canada, even you said last week that there are legitimate questions for committee consideration as to whether the regulations are consistently operating in keeping with a balanced policy objective.


considérant que la formation de groupements de producteurs dans le secteur de l'huile d'olive peut contribuer au bon fonctionnement du régime d'aide à la production, notamment par leur association à certains travaux de gestion dudit régime ; que, pour donner aux groupements reconnus les moyens de réaliser cet objectif, il convient que, parmi les conditions de leur reconnaissance, figure l'obligation pour le groupement d'effectuer certaines opérations liées à l'application de ce régime ; que, compte tenu des tâches confiées aux groupements reconnus au titre du règlement (CEE) nº 1360/78 du Conseil, du 19 juin 1978, concernant les groupe ...[+++]

Whereas the formation of producer groups in the olive oil sector may contribute to the proper functioning of the system of production aid, in particular by the involvement of producers in certain aspects of administering the said system ; whereas, to enable recognized groups to achieve that objective, one of the conditions for recognition should be the obligation for the group to undertake certain operations connected with the application of the system ; whereas, having regard to the tasks assigned to the groups recognized under Council Regulation (EEC) No 1360/78 of 19 June 1978 on producer groups and associations thereof (4), aid sho ...[+++]


Mme Pierrette Venne: Donc, si on fait une déduction facile avec ces deux prémisses, on peut dire que cela contribue effectivement à vider les pénitenciers.

Ms. Pierrette Venne: Therefore, if we follow this reasoning, we could argue that statutory release is one way of emptying our correctional facilities.


w