Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «persuader qu'une telle proposition mérite » (Français → Anglais) :

J'énumère donc cinq éléments préoccupants pour vous persuader qu'une telle proposition mérite un second examen objectif.

To enumerate some of them to persuade you that such a proposal needs sober second thought, here are five elements of concern.


J'aimerais que, de part et d'autre, on nous explique les mérites et les inconvénients d'une telle proposition, parce que la question de l'immunité est fondamentale et aura une influence sur les amendements que nous proposerons.

I would like for both sides to explain to us the merits and the disadvantages of this proposal, because the immunity issue is fundamental and will have an influence on the amendments that we will propose.


Lorsqu'une telle proposition reçoit l'appui d'un nombre important de procureurs généraux provinciaux, je pense qu'elle mérite d'être examinée de façon approfondie.

When a proposal such as this receives the support of a significant number of provincial attorneys general, I believe it warrants further consideration.


63. rappelle qu’à la suite de l'Accord de Genève sur le commerce des bananes, la question du financement de mesures d'accompagnement pour le secteur de la banane n'a pas été évoquée lors de la conciliation pour le budget 2010; se déclare fermement opposé à la proposition d'utiliser les marges de la rubrique 4 aux fins d’un tel financement (25 millions d'euros par an), qui n'était pas prévu par le CFP, et est persuadé de ce que le dossier mérite ...[+++]

63. Recalls that the issue of the financing of ‘banana accompanying measures’, following the Geneva Agreement on trade on bananas, was not dealt with during the conciliation for the 2010 budget; expresses its strong opposition to the proposal to use heading 4 margins for such financing (EUR 25 million per year), which was not foreseen in the MFF and believes that this item deserves an appropriate multiannual financing solution;


D’autres propositions méritent d’être davantage développées, telles que les instruments financiers Jaspers (assistance commune dans le soutien aux projets des régions d’Europe) et Jeremie (ressources européennes conjointes pour les PME et les micro-entreprises), pour faciliter l’accès au crédit pour les petites et moyennes entreprises et promouvoir la diversification des économies insulaires ou encore la répartition de la large bande pour combler la fracture technologique.

There are other proposals which warrant further development, such as the financial instruments JASPERS (Joint Assistance in Supporting Projects in European Regions) and JEREMIE (Joint European Resources for Micro to Medium Enterprises) to facilitate access to credit for small and medium-sized enterprises and to promote the diversification of island economies, or the distribution of broadband to bridge the technology gap.


- (NL) Monsieur le Président, la révision des règles, telle que la Commission l'entend dans la présente proposition, mérite le soutien de ce Parlement.

– (NL) Mr President, tidying up the rules, as the Commission intends in the present proposal, deserves the support of this Parliament.


Je suis dès lors persuadé que de telles propositions d'amendement seront adoptées par le Conseil.

I am therefore convinced that these proposed amendments will be taken on board by the Council.


Il y a là quelque chose qui soulève des interrogations dans le reste de l'Abitibi—Témiscamingue, à savoir si on aura un seul député au lieu de deux, avec une telle proposition (1805) Personnellement, à première vue je n'ai rien contre, mais cela mérite d'être regardé avec plus de détails, et je suis convaincu qu'il va faire valoir sa position devant la commission.

This has given rise to some questions in the rest of the Abitibi—Témiscamingue, that is whether we will have only one member of Parliament instead of two with such a proposal (1805) Personally, at first glance, I have nothing against it, but it deserves to be looked at more thoroughly, and I am convinced that he will present his arguments to the commission.


Je tiens également à affirmer explicitement que les propositions visant à criminaliser les atteintes aux intérêts financiers de la Communauté, telles que la fraude en matière d'adjudications ou la malversation, sont tout à fait louables et méritent selon moi d'être prises en considération.

I also want to explicitly say that the proposals for extending the list of offences for the protection of financial interests are very worthy of note and, in my opinion, very much worthy of consideration, namely that market-rigging and abuse of office should be included.


Compte tenu des conséquences d'une telle proposition, et je suis persuadé qu'il n'est pas nécessaire que je les lui précise, madame le leader du gouvernement au Sénat pourrait-elle obtenir les détails complets de cette proposition fédérale et les déposer au Sénat le plus rapidement possible?

Given the consequences of such a proposal, which I need not spell out for the Leader of the Government in the Senate, would the minister seek the full details of the federal proposal and table those in this house as soon as possible?


w