Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personne ainsi élue serait tenue » (Français → Anglais) :

Quant à l’éligibilité d’un candidat lié par contrat au gouvernement, la Commission Lortie recommanda de supprimer ce critère d’inéligibilité puisqu’une personne ainsi élue serait tenue de rendre ses rapports contractuels avec le gouvernement conformes aux règles parlementaires applicables aux députés.

In regard to the eligibility of a candidate holding a government contract, the Lortie Commission recommended the removal of this disqualification, reasoning that, if elected, the Member would then have to bring the contractual relationship in line with the rules governing the conduct of Members.


(11) Dans le cas où une personne donnée est l’acquéreur de la fourniture taxable par vente d’un immeuble d’habitation en copropriété ou d’un logement en copropriété d’une autre personne, où la taxe prévue au paragraphe 165(2) de la Loi est payable relativement à la fourniture, où cette taxe n’aurait pas été payable relativement à la fourniture si le paragraphe (2) s’appliquait compte non tenu de son sous-alinéa d)(iii), le paragraphe (3), compte non tenu de son alinéa e), le paragraphe (6), compte non tenu de son alinéa c) ou le parag ...[+++]

(11) If a particular person is the recipient of a taxable supply by way of sale of a condominium complex or residential condominium unit from another person, tax under subsection 165(2) of the Act is payable in respect of the supply, no tax would have been payable under subsection 165(2) of the Act in respect of the supply if subsection (2) were read without reference to subparagraph (2)(d)(iii), subsection (3) were read without reference to paragraph (3)(e), subsection (6) were read without reference to paragraph (6)(c) or subsection (8) were read without reference to paragraph (8)(c), whichever is applicable in respect of the taxable s ...[+++]


Ainsi, par exemple, un organisme de bienfaisance qui verse entre 200 000 $ et 250 000 $ à deux personnes serait tenue d'indiquer que deux personnes sont rémunérées dans cette échelle salariale.

So, for example, a charity that remunerates two individuals between $200,000 and $250,000 would have to indicate that there are two people in that salary range.


Étant donné que la proposition de règlement donne une définition très large de la notion d'utilisateur final, à savoir toute personne physique ou morale, c'est-à-dire le public dans son ensemble, ce serait la première fois qu'un secteur économique serait tenu de divulguer toutes les données le concernant, et ce sans consultation préalable des intéressés, mais à l'avance.

In view of the very broad definition of the end-user in the proposal for a regulation (i.e. any natural or legal person ─ in other words, the general public), this would be the first time that an economic sector was obliged to make public all of its data ─ and not on request but in advance.


Les personnes ainsi élues auront l'insigne responsabilité de faire de la CPI l'institution judiciaire internationale crédible, indépendante, forte et universelle que la Conférence diplomatique de Rome avait voulue en 1998.

On the shoulders of the elected officials rests the august responsibility to make the ICC into the universal, strong, independent and credible international judicial institution that the Diplomatic Conference of Rome envisaged in 1998.


1. Chaque Etat membre prend les mesures nécessaires pour que les personnes morales puissent être tenues pour responsables de l’une des infractions visées à l’article 2, ainsi que des infractions visées à l'article 1 pour l'exécution desquelles l'association a été constituée, lorsqu'elles sont commises pour leur compte par toute personne agissant soit individuellement, s ...[+++]

(1) Each Member State shall take the necessary measures to ensure that legal persons can be held liable for any of the offences referred to in Article 2 and the offences referred to in Article 1, for the commission of which the organisation was established, committed for their benefit by any person, acting either individually or as part of an organ of the legal person, who has a leading position within the legal person, based on one of the following:


La Commission entend-elle présenter une proposition de directive aux termes de laquelle, dans l’Union européenne, toute organisation - tant privée que publique - exerçant des activités serait tenue d’informer par courriel ou par lettre tout particulier dont des données personnelles (nom, numéro de sécurité sociale, numéro de permis de conduire, numéro de carte bancaire ou de carte de crédit, etc.) auraient abouti chez des personnes non autorisées?

Is the Commission willing to propose a directive which would require any organisation in the Union, private or public, to notify by e-mail or by letter every private individual whose personal data (such as name, social security number, driving licence number, bank or credit card numbers) may have fallen into the wrong hands?


Selon celui-ci, l’entreprise proposant l’électricité serait tenue d’exposer au consommateur final, sur sa facture ainsi que dans les documents publicitaires, la part des différentes sources d'énergie utilisées pour produire l'électricité.

Here electricity providers are required to disclose to the final consumer the composition of the energy mix supplied in the bill and in advertising materials.


Si vous acceptez ce lien et je pense qu'il serait vraiment difficile de ne pas l'accepter vous n'allez avoir aucun succès tant que vous ne l'aurez pas reconnu et que vous n'aurezpas fait quelque chose à ce sujet, même si cela revient à prendre tout l'argent que nous envoyons actuellement aux conseils de bande pour le partager entre chaque citoyen, puis de le réimposer afin que les personnes élues soient tenues responsables de la qualité du gouvernement.

If you accept this nexus and I think it would be pretty difficult not to accept it then you're not going to have success until you recognize it and do something about it, even if it comes down to taking all of the money we currently send to band councils, divvying it up for every citizen, and then taxing it back, so the people who are elected have to be responsible for the quality of the government.


1. Chaque État membre prend les mesures nécessaires pour assurer que les personnes morales puissent être tenues responsables pour la fraude [et la corruption[ commise pour leur compte par toute personne ayant le pouvoir de décision ou de contrôle au sein de la personne morale, ainsi que pour la complicité, l'instigation ou la tentative relatives à une telle fraude [ou corruption[.

1. Each Member State shall take the necessary measures to ensure that legal persons can be held liable for fraud [and corruption[ committed to their benefit by any persons having power to take decisions or exercise control within the legal person as well as for involvement as accessories or instigators in or attempted commission of such fraud [or corruption[.


w