Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "permettez-moi d’affirmer notre satisfaction face " (Frans → Engels) :

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Madame la Présidente, tout d’abord, permettez-moi d’affirmer notre satisfaction face aux progrès mis en œuvre par cette directive que nous allons voter demain.

– (FR) Mr President, Mrs Győri, Commissioner, first of all, allow me to express our satisfaction regarding the progress made by the directive that we are going to adopt tomorrow.


- Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, face à ce texte, permettez–moi d’exprimer une satisfaction, une exigence et un point sur lequel il faut être vigilant.

– (FR) Madam President, Commissioner, in the light of this text, allow me to express my satisfaction and to emphasise one requirement and one point on which we will need to be vigilant.


Permettez-moi d'affirmer que le nombre d'organismes communautaires en mesure d'offrir des services aux membres les plus vulnérables de notre société a augmenté de 69 p. 100 à la suite de ce changement positif.

Let me say there has been a 69% increase in the number of grassroots organizations that are able to deliver to the most vulnerable across Canadian society as a result of this positive change.


- (EL) Monsieur le Président, en tant que rapporteur pour avis sur l’adhésion de la Roumanie au nom de la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres, permettez-moi d’exprimer notre satisfaction, car la Roumanie est en train de se développer - ou plus exactement de se métamorphoser - et des progrès sont perceptibles à tous les niveaux, non seulement dans le secteur économique et au niveau de la création d’emplois, mais également dans des secteurs cruciaux pour la démocratie et la qualité de vie dans l’Union européenne.

– (EL) Mr President, as draftsman of the opinion on the accession of Romania on behalf of the Committee on Women's Rights and Gender Equality, I should like to express our satisfaction, because Romania is developing – metamorphosing we might say – and progress is manifest everywhere, not only in the economic sector and job creation, but also in sectors which are crucial to democracy and the quality of life in the European Union.


- (EL) Monsieur le Président, en tant que rapporteur pour avis sur l’adhésion de la Roumanie au nom de la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres, permettez-moi d’exprimer notre satisfaction, car la Roumanie est en train de se développer - ou plus exactement de se métamorphoser - et des progrès sont perceptibles à tous les niveaux, non seulement dans le secteur économique et au niveau de la création d’emplois, mais également dans des secteurs cruciaux pour la démocratie et la qualité de vie dans l’Union européenne.

– (EL) Mr President, as draftsman of the opinion on the accession of Romania on behalf of the Committee on Women's Rights and Gender Equality, I should like to express our satisfaction, because Romania is developing – metamorphosing we might say – and progress is manifest everywhere, not only in the economic sector and job creation, but also in sectors which are crucial to democracy and the quality of life in the European Union.


Si madame le sénateur croit que cela est synonyme « d'inaction », permettez-moi d'affirmer que les contribuables canadiens opposeront un vif désaccord à notre honorable collègue et à son parti.

If the senator believes that this is equates to " inaction" , allow me to say that Canadian taxpayers would strongly disagree with the honourable senator and her party.


Permettez-moi d’affirmer clairement que le but de notre travail sur la politique maritime est de libérer le potentiel qui existe, si l’on exploite, de façon durable dans nos mers et nos océans.

Let me state clearly that the aim of our work on maritime policy is to unlock the potential that exists in the sustainable use of our oceans and seas.


Si l'un quelconque de mes honorables collègues se pose encore des questions au sujet de la prorogation du TPG et du TPMD, permettez-moi d'affirmer ceci: ces deux programmes sont en vigueur depuis des décennies et s'inscrivent dans l'engagement canadien visant à procurer aux pays pauvres de notre planète des marchés plus ouverts et une réduction de la pauvreté, cet engagement du gouvernement ayant été réitéré à de nombreuses occasions dans des forums internationaux tels que le G8, les Nations Unies et l' ...[+++]

In case any of my honourable colleagues still have questions about extending the GPT and the LDCT, let me simply say this: Both of these programs have been in place for decades as part of Canada's commitment to providing more open markets for and reducing poverty in the world's poor countries, a commitment the government reiterated on many occasions in international forums such as the G8, the United Nations and the World Trade Organizations.


L'honorable Lowell Murray: Honorables sénateurs, puisque c'est la seule occasion que nous aurons de discuter de cette question, permettez-moi d'exprimer ma grande satisfaction personnelle, car j'ai connu M. Phillips pendant de longues années et sa carrière comme journaliste et aussi comme diplomate, pendant un temps, à notre ambassade de Washington m'inspire le respect.

Hon. Lowell Murray: Honourable senators, if this is the one and only opportunity that we will have to debate this matter, let me express my personal satisfaction as one who has known Mr. Phillips for many years and respected his career as a journalist and as a diplomat for a time at our embassy in Washington.


Permettez-moi d'affirmer, d'entrée de jeu, que le Parti progressiste-conservateur du Canada estime vraiment que les syndicats jouent un rôle extrêmement important au Canada parce qu'ils veillent au respect et au maintien de l'égalité des employés et que, de ce fait, ils contribuent à protéger un élément important de notre pays.

Let me state very clearly from the outset that the Progressive Conservative Party of Canada certainly feels that unions on the whole play a very important role in the country in assuring that the equality of employees is maintained and upheld and as such play an important role in helping to preserve an important part of our country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettez-moi d’affirmer notre satisfaction face ->

Date index: 2025-05-24
w