Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "permet de penser que cela ait changé aujourd " (Frans → Engels) :

Ceux-ci, dans des sondages d'opinion et autrement, ne cessent de nous dire qu'ils souhaitent que le gouvernement fédéral continue d'accorder une priorité élevée aux soins de santé, et rien ne permet de penser que cela ait changé aujourd'hui.

Canadians, through public opinion polling and other avenues, have consistently told us they want the government to accord health care a high priority, and there's no evidence to suggest that has changed today.


Selon ce critère, la part de la Chine dans le monde passe de 5 p. 100 à quelque chose comme 15 p. 100. Cela permet de penser que trois ou quatre pour un est probablement le taux de change plus exact à long terme.

If you use PPP, China's share of the world goes from 5 per cent to something like 15 per cent. That would suggest three or four to one is probably the more accurate long-term reflection of the exchange rate.


Les ministères travaillaient à établir les limites de quantification, les limites de détection; je ne suis pas sûr que cela ait changé aujourd'hui, mais nous ferions certainement de la quasi-élimination un thème de la vérification pour voir si ce qui est censé être fait a bien été réalisé.

The departments were in the process of preparing quantification limits, detection limits; I'm not sure if that's changed at this stage, but we would clearly go after virtual elimination as a topic area in the audit to see whether it is in fact being achieved where it was supposed to be.


Nous ne savons pas si cela continue aujourd'hui mais le fait que le détenteur d'homologation américain, le distributeur américain, détienne l'homologation au Canada mais ne fasse pas la commercialisation du produit permet de penser, comme l'a dit Craig, qu'il semble assez sûr de pouvoir continuer à travailler avec cet organisme pour faire entrer le produit au Canada.

We don't know if that continues now, but the fact that the U.S. registrant, the U.S. distributor, is registered in Canada but is not marketing in Canada suggests, as Craig did, that they're confident that they continue to work with Farmers of North America to have the product come into Canada.


Je suis heureux, Monsieur le Président, que votre discours d'aujourd'hui ait rompu le silence de l'Union européenne, et cela me permet de m'adresser à vous, Monsieur le Président.

I am pleased, Mr President, that your words today have broken the European Union’s silence and that enables me to address you, Mr President.


Cela atteint un milliard de dollars. cela dépasse l'entendement que de penser que cela puisse continuer, que le gouvernement, encore aujourd'hui, ait demandé 10 millions de dollars supplémentaires en essayant de faire glisser cela par la porte arrière.

It totals $1 billion. It is astronomical that this could continue, that the government would even as recently as today request $10 million more and try to slide it in the back door.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permet de penser que cela ait changé aujourd ->

Date index: 2025-07-02
w