Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «penser mon collègue desama aurait » (Français → Anglais) :

Si nous avions bénéficié du genre de campagne de sensibilisation que propose mon collègue, cela aurait donné lieu à une connaissance accrue qui aurait permis d'éviter certaines des tragédies dont nous avons parlé à la Chambre et dont le gouvernement est prié d'indemniser les victimes.

Had we had the kind of awareness campaign my colleague is proposing, there would have been a great deal more knowledge that could have prevented some of the tragedies we have been talking about in the House and for which the government is being asked to compensate.


M. Richard Marceau: Malgré ce que peut en penser mon collègue de l'autre côté de la table, je trouve qu'il serait intéressant de connaître la position du responsable des forces policières du Canada sur ce sujet, sinon celle du commissaire de la GRC, qui a sûrement adopté une position après avoir rencontré des gens de partout au Canada.

Mr. Richard Marceau: Notwithstanding what my colleague across the table might think, I believe it would be interesting to know the position of the person who's responsible for Canada's police forces, if not the position held by the RCMP Commissioner, who has no doubt taken a stand after having met people from right across the country.


Si le gouvernement avait écouté notre proposition visant à sortir tous les aînés de la pauvreté en bonifiant la Sécurité de la vieillesse, je pense que mon collègue n'aurait même pas eu besoin de proposer son projet de loi.

Had the government listened to our proposal to get all seniors out of poverty by enhancing old age security, my colleague would not have had to introduce his bill.


Monsieur le Président, juste au cas où mon collègue n'aurait pas compris ma réponse, je réitère que la position du Canada est de ne pas s'opposer à l'inclusion du chrysotile à l'annexe 3 de la liste de la Convention de Rotterdam.

Mr. Speaker, in case my colleague did not understand my answer, I repeat that Canada's position is to no longer oppose the inclusion of chrysotile in annex III of the Rotterdam Convention.


Je ne suis pas le seul à le penser ; mon collègue Desama aurait parlé dans ce sens, s'il avait pu prendre la parole ; c'est le cas également de notre collègue hollandais M. van den Berg, qui m'a demandé de faire remarquer qu'il voyait, quant à lui, en plus d'une responsabilité belge, en l'occurrence une coopération très forte .

I am not the only one to think this as Mr Desama would have said the same if he had been able to speak. Our Dutch colleague, Mr van den Berg, also agrees as he asked me to say that in this case he has witnessed, in addition to a responsible attitude from the Belgians,.


[Français] M. Mario Laframboise (Argenteuil—Papineau—Mirabel, BQ): Madame la Présidente, tout à l'heure, je pensais que mon collègue conservateur aurait repris un peu les propos du député libéral qui nous disait que, finalement, il y avait une grande réduction du déficit.

[Translation] Mr. Mario Laframboise (Argenteuil—Papineau—Mirabel, BQ): Madam Speaker, I thought just then that my Conservative colleague was repeating the remarks by the hon. Liberal member who told us that there has been a great reduction in the deficit.


Il m’aurait certainement répondu ce qu’il a répondu à mon collègue Wynn, et je lui aurais alors rappelé ce que ma collègue McKenna lui a rappelé au sujet du traité de Nice.

They would certainly have said to me in reply what they said to my fellow MEP, Mr Wynn, in which case I should have reminded them of what my colleague, Mrs McKenna, pointed out to them on the subject of the Treaty of Nice.


- (ES) Monsieur le Président, je pensais que le débat sur le Prestige aurait lieu jeudi, mais je constate que tous les groupes interviennent et je ne voudrais pas que mon groupe, au nom duquel mon collègue Salvador Jové Peres et moi-même interviendrons jeudi, manque d'exposer son opinion et de dire ce qui, selon moi, doit être entrepris.

– (ES) Mr President, I thought we were going to hold the debate on the Prestige on Thursday, but I see that all the groups are speaking and I would not want my group, on whose behalf my colleague Mr Jové Peres and I shall speak on Thursday, to fail to give its opinion and say what I believe should be done.


Alors penser qu'il y aurait trop de centres de contrôles est à mon avis une ineptie.

Therefore, in my opinion, thinking that there would be too many control centres is nonsense.


Les raisons de mon abstention ont été qu'il fallait prouver la pertinence de la nomination de la Commission "au-delà de doutes bien fondés". À mon avis, et de l'avis de mon collègue, M. Hudghton, le verdict correct aurait été "non lieu".

My reason for doing so was that the case for the appointment of this Commission needed to be proved “beyond reasonable doubt” and in my view, and that of my colleague Mr Hudghton, the correct verdict would have been “not proven”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

penser mon collègue desama aurait ->

Date index: 2025-08-01
w