Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mon cher collègue

Vertaling van "propose mon collègue " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Pierrette Venne (Saint-Bruno—Saint-Hubert, BQ): Madame la Présidente, je prends avec plaisir l'opportunité qui m'est offerte d'exprimer mon opinion et celle du Bloc québécois relativement au projet de loi C-78 que le gouvernement vient de déposer, et de l'amendement que vient de proposer mon collègue du Parti réformiste.

Mrs. Pierrette Venne (Saint-Bruno—Saint-Hubert, BQ): Madam Speaker, I welcome this opportunity to express my opinion and that of the Bloc Quebecois regarding Bill C-78, which was just tabled by the government, and the amendment that was just moved by the Reform Party member.


Si la Loi sur les jeunes contrevenants avait été améliorée, comme l'ont proposé mon collègue et les députés de ce côté-ci de la Chambre—nous faisons de notre mieux pour proposer des améliorations et des amendements—ces contrevenants auraient probablement été connus du public.

If the Young Offenders Act had been improved as suggested by my colleague and by us on this side of the House—we are trying our best to make improvements and to suggest amendments—then probably those offenders would have been known.


Je commencerai par dire que je n'appuie pas les amendements proposés par le député de Burnaby—Douglas, mais que j'appuie ceux qu'a proposés mon collègue, le député de Calgary-Centre, qui tente de renforcer un projet de loi gravement déficient.

I will begin by stating that I do not support the amendments proposed by the member for Burnaby—Douglas, but I do support the amendments proposed by my colleague from Calgary Centre who attempts to strengthen a very severely flawed bill.


Ma collègue parle de compassion, mais à son avis, comme l'a proposé mon collègue et député d'Ottawa, est-il nécessaire de prévenir ces situations avant toute chose?

My colleague talked about compassion, but as the member for Ottawa suggested, does she think that, above all, we have to prevent these situations?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour y parvenir, il faut notamment, comme le propose mon collègue Csaba Őry dans son rapport, qu’au moins 25 % des chômeurs de longue durée puissent participer à une mesure d’activation pouvant prendre la forme d’un perfectionnement, d’une formation et/ou d’une reconversion.

To achieve this, as suggested in Mr Őry’s report, at least 25% of all long-term unemployed should participate in an active labour market measure in the form of advanced training, education and/or occupational redeployment.


Les mesures prônées par le PPE et l’ALDE, à savoir la consolidation des finances publiques au plus vite, la baisse des dépenses publiques en particulier pour les retraites et les systèmes de santé et l’application inconditionnelle du pacte de croissance et de stabilité auront des conséquences désastreuses durables sur nos sociétés! Nous allons droit dans le mur si nous n’établissons pas, comme le propose mon collègue Liem Hoang Ngoc, un impôt sur les transactions financières et si nous ne lançons pas des mesures de relance viables.

The measures advocated by the PPE Group and the ALDE Group, namely the swift consolidation of public finances, cuts in public spending, particularly pensions and health care, and the unconditional implementation of the Stability and Growth Pact, will have disastrous long-term consequences on our societies We are heading straight for disaster if we do not establish a tax on financial transactions, as Mr Hoang Ngoc has proposed, and if we do not launch viable recovery measures.


Je dois également souligner que ceci serait en contradiction totale avec ce qu’ont proposé mon collègue M. Hutchinson et notre collègue député du groupe du Parti Populaire Européen Je rejette donc catégoriquement cet amendement oral.

I must also point out that this would be in total contradiction to what was proposed by my colleague, Mr Hutchinson, and also our fellow Member from the Group of the European People’s Party. I therefore vehemently reject this oral amendment.


Évidemment, l'approche que propose mon collègue nécessiterait qu'on modifie la Constitution, et il n'y a pas consensus à cet égard à l'heure actuelle. Cependant, nous ne croyons pas qu'il s'agit là d'une raison pour cesser les efforts visant à améliorer et moderniser le Sénat et renforcer notre démocratie.

Of course the approach my friend suggests would require a constitutional amendment, for which we do not see a consensus in place right now, but we do not believe that is a reason to abandon any efforts to improve and modernize our Senate and strengthen our democracy.


Enfin, le renforcement des sanctions que propose mon collègue est inapproprié dans un pays qui est miné par la famine et par les pandémies, car ces sanctions ne vont pas toucher M. Mugabé, mais bien la population.

Lastly, the increase in sanctions proposed by Mr Deva is inappropriate in a country riddled with famine and pandemics, because these sanctions will not affect Mr Mugabe, but the people.


Pour ce qui la concerne, la Commission a voulu le faire en adoptant le Livre blanc et en proposant la réforme administrative animée par mon collègue Neil Kinnock.

The Commission wanted to do this by adopting the White Paper and proposing the administrative reform drawn up by my colleague, Neil Kinnock.




Anderen hebben gezocht naar : mon cher collègue     propose mon collègue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propose mon collègue ->

Date index: 2024-09-22
w