Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pense que vos priorités reflètent celles " (Frans → Engels) :

Nous n'avons jamais été à l'aise avec les conditions imposées par la Loi canadienne sur la santé, ou avec les conditions du Régime d'assistance publique du Canada ou avec les exigences de financer l'enseignement postsecondaire, principalement parce que ces priorités reflètent celles de nos citoyens.

We have never been uncomfortable with the conditions of the Canada Health Act, or with the conditions under the Canada Assistance Program or the requirements to fund post-secondary education, mostly because those priorities reflect the priorities of our citizens.


Monsieur Barroso, je pense que vos priorités reflètent celles de la majeure partie de cette Assemblée, qui pense qu’on ne peut construire une maison sur des fondations instables.

Mr Barroso, I believe your priorities reflect those of the majority of this House, which believes that we cannot build a house on unstable foundations.


Je ne pense pas qu’il soit approprié pour la Commission de réagir à votre agenda et à vos priorités, ou d’interférer avec ceux-ci, donc à ce stade je ne ferai aucune déclaration sur nos réflexions.

I do not think it is appropriate for the Commission to react to or interfere with your agenda and your priorities, so I shall not mention yet what the thoughts of our side are.


Je suis frappé par la similitude de vos priorités avec celles de la Commission, notamment la relance de la croissance économique, la création d’emplois, la solidarité avec les plus pauvres, ceux qui ont le plus besoin d’une démarche véritablement solidaire, et le respect aussi des engagements pris, c’est-à-dire mettre nos engagements, et nos finances, en d’accord avec nos priorités politiques.

I am struck by how similar your priorities are to those of the Commission, in particular boosting economic growth, job creation, solidarity with the poorest people, those who most need true solidarity in our approach, and also meeting commitments we have made, in other words bringing our commitments, and our finances, into line with our political priorities.


Comme la commissaire, je pense que ce budget reflète de manière plus adéquate les priorités changeantes de l’Union d’aujourd’hui et il convient mieux aux défis auxquels nous devons faire face.

Like the Commissioner, I believe that this budget reflects more adequately the changing priorities of the Union today and it is more appropriate to the challenges which we face.


Les grandes priorités du programme 2005 reflètent celles de l’UE concernant les critères politiques, la cohésion économique et sociale, la mise en œuvre de l’acquis dans les domaines clés, et le dialogue politique et social entre l’UE et la Turquie.

The key priorities for the 2005 programme reflect the EU’s priorities relating to the political criteria, economic and social cohesion, the implementation of the acquis in key areas, and the EU-Turkey political and social dialogue.


D'une part, les priorités définies dans les pays candidats reflètent celles des États membres de l'UE et du programme‑cadre, sur lesquelles les pays candidats doivent souvent aligner les leurs afin de s'assurer le financement externe dont ils ont tant besoin.

On the one hand CC priorities reflect those of Member States and the framework programme – to the priorities of which CCs often align their own in order to secure much needed external funding.


L'aide proposée dans le cadre du programme CARDS est très semblable à celle du programme PHARE dans les pays candidats, mais le type d'aide accordée doit refléter les besoins et priorités spécifiques des Balkans occidentaux, où en raison des événements qui se sont produits dans la région au cours de la dernière décennie, plusieurs pays sont encore en butte aux retombées des conflits et n'ont donc pas eu le même point de départ.

There is very little that is being done under the PHARE programme in the candidate countries which cannot be done under the CARDS programme. But the type of assistance provided has to reflect the specific needs and priorities in the Western Balkans - where several countries, due to the events in the region during the last decade, are still struggling with the consequences of the conflicts and therefore have had different starting points.


Grâce à votre participation, notre rapport pourra mieux refléter vos priorités et celles de notre gouvernement.

Thanks to your participation our report will be a better reflection of our priorities and those of our government.


Vos préoccupations reflètent celles exprimées dans le mémoire de votre homologue fédéral, M. Wilson, qui a témoigné devant nous le 18 février.

You echo the brief of your federal counterpart, Mr. Wilson, who testified here on February 18.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense que vos priorités reflètent celles ->

Date index: 2024-03-06
w