Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pense que nous avons vraiment réussi » (Français → Anglais) :

Grâce à leur travail acharné et à la pression continuelle mise sur le gouvernement, je pense que nous avons vraiment réussi à faire reculer le gouvernement sur certains aspects vraiment nocifs dans ce dossier.

Because of their relentless work and the continuing pressure they have put on the government, I think that we really have succeeded in making the government retreat on some of the really harmful aspects in this file.


«Comme vous voyez, nous avons vraiment déplacé des montagnes jusqu'à la toute dernière minute, lorsque les autorités grecques ont fermé la porte.

He concluded by saying: "You can see we really moved mountains until the very last minute when the Greek authorities closed the door.


Nous n’avons d'autre choix que d'agir dans ce sens car la menace a un caractère international et transfrontalier et des intérêts communs nous lient au niveau européen, du fait du développement réussi de l’Union.

There is no choice but to do so due to the international and cross border nature of the threat and common interests across the EU as a result of successful EU development.


Nous étudierons avec beaucoup d'attention les détails pratiques de cette procédure qui doit, je le pense, vraiment être simple pour les citoyens.

We will study attentively the practical details of this procedure, which should really be simple for citizens.


Je ne pense pas seulement à la lutte contre le terrorisme; à cet égard, nous faisons déjà beaucoup; nous développons des programmes de déradicalisation, nous avons lancé des procédures législatives concernant le commerce international des armes bien que le lobby des chasseurs et le lobby des collectionneurs d'armes fassent tout pour convaincre le Parlement qu'il devrait en êt ...[+++]

I don‘t just mean the fight against terror, which is an area in which we are doing a lot. We‘re setting up deradicalisation programmes, we‘ve launched legislative procedures relating to the international arms trade, despite the best efforts of the hunting and gun collector lobbies to persuade the European Parliament that it should not be doing so.


C'est ce dont nous avons besoin dans le transport ferroviaire de passagers, en particulier si nous voulons vraiment réduire nos émissions de carbone.

This is what we need in railway passenger transport, especially when we're serious about cutting our carbon emissions.


Si nous regardons cela du point de vue de l'attachement parent-enfant réussi et qu'il y a une équivalence — sans distinction, si vous voulez — entre les parents biologiques et les enfants biologiques d'une part, et les parents adoptifs et les enfants adoptés, d'autre part, je pense que nous avons vraiment visé juste.

If we look at it with an eye to the successful attachment of children and parents, and an equivalency no distinction, if you will between biological parenting and biological children and adoptive parenting and adopted children, I think we've really hit the mark there.


Dans le passé, nous avons accueilli nombre d'événements de curling d'envergure nationale et internationale et avons été représentés par des joueurs exceptionnels. Cette année, nous avons vraiment réussi à décrocher le titre de capitale canadienne du curling.

In the past we have hosted major national and international curling events and have been represented by some exceptional curlers but this year we have truly succeeded in our claim of becoming the curling capital of Canada.


C'est seulement depuis une dizaine d'années que nous avons vraiment réussi à sensibiliser la population, les politiciens et les chercheurs à l'importance d'axer les efforts sur ce problème de santé dévastateur.

Only in the last decade have we truly had an impact on the public consciousness, and on politicians, and researchers to focus on this devastating health problem.


Avec l'avènement de Pulse Canada, nous avons vraiment réussi à faire reconnaître le Canada comme premier producteur de légumineuses au monde.

With the advent of Pulse Canada, we've really been able to put Canada on the map in terms of recognition as a primary source of pulse crops worldwide.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense que nous avons vraiment réussi ->

Date index: 2023-09-23
w