Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pense pourraient très " (Frans → Engels) :

M. Bartlett : Je pense que l'infraction de trafic pourrait très bien couvrir ces personnes, mais ces dernières pourraient très bien être coupables du vol initial en ce sens qu'elles peuvent avoir participé à un complot.

Mr. Bartlett: I think the trafficking offence could well cover these people, but they might well also be guilty of the original theft in the sense of being part of a conspiracy.


Je pense que les tribunaux pourraient très facilement l'invalider, en particulier à la lumière de l'article 35 de la Loi constitutionnelle qui protège les droits des Autochtones.

I think it could be overturned by the courts very easily, especially in light of section 35 of the Constitution that protects Aboriginal rights.


Je pense que, si le gouvernement examine la question et collabore avec les Premières nations, certaines mesures dont vous parlez pourraient très bien faire partie de la solution.

Certainly I would think that if government went at this and worked with First Nations, it is quite possible that some of things you suggest may be part of the solution.


Je pense que mes collègues du côté du gouvernement pourraient très bien comprendre que, fondamentalement, c'est un choix individuel que de savoir quels médicaments peuvent mieux nous protéger et ce, en collaboration avec les pharmaciens, les médecins et le gouvernement, porteur de renseignements et qui devrait être la source de transparence.

I think my colleagues on the government side might very well understand that, fundamentally, it is an individual choice to know what drugs might best protect us. That choice is made in co-operation with pharmacists, doctors, and the government, who have the information and should ensure transparency.


Il comprend plusieurs suggestions très précises qui, je pense, pourraient réellement faire la différence dans un monde politique tellement caractérisé par les paroles creuses et les promesses en l’air.

It includes a number of very precise suggestions, which I believe could really make a difference in a political world so much characterised by words and empty promises.


Je voudrais faire un commentaire très rapide et soulever deux questions de procédure qui, je pense, pourraient faciliter le vote sur ce rapport durant la plénière de demain.

I wished to make a very brief comment and make two procedural points which I believe may facilitate the vote on this report during tomorrow’s plenary sitting.


De l’avis de la Commission, certaines des autres inquiétudes évoquées dans plusieurs amendements mentionnés dans le rapport de M. Karas - je pense en particulier à la surveillance de la dette et à l’information régulière du Parlement en ce qui concerne les procédures de déficit excessif - pourraient très bien être intégrées dans les règlements relatifs au pacte.

In the Commission’s view, certain other concerns expressed in some of the amendments in the reports by Mr Karas –– I am referring specifically to the surveillance of debt and regular information for Parliament on excessive deficit procedures –– may perfectly well be included in the Pact’s Regulations.


Tous ces fonctionnaires auxquels je pense pourraient très bien exercer leurs fonctions dans le cadre du mandat du commissaire Patten et de son dispositif de réaction rapide.

These are all officials whom I think could be dealt with extremely well as part of Mr Patten’s portfolio, along with his rapid reaction facility.


Toutefois, je pense que, si vous les parcourez encore une fois de façon très attentive, vous remarquerez qu'il y a plusieurs amendements que vous avez cités qui, à mon avis, portent sur des campagnes de sensibilisation, sur la transparence, sur l'accès réservé aux ONG, sur des choses qui fonctionnent très bien en ce moment mais qui pourraient encore fonctionner plus efficacement.

I believe, however, that if you were to study them again with more care, you would find that there are a few amendments you quoted which, in my view, concern the awareness campaigns, transparency, access for NGOs, as well as things which are going well at the moment but which could run more efficiently.


Je pense aux très nombreux Canadiens qui pourraient se poser des questions au sujet des 2,8 milliards de dollars ou plus attribués à la recherche. En même temps, nous avons besoin d'investir davantage, ce qui met en évidence la nécessité de sensibiliser le secteur privé et de l'inciter à investir dans la recherche.

I am mindful of the vast majority of Canadians who are thinking about the $2.8 billion-plus funding that goes towards research, yet we need more, which is why we need to vitalize, utilize and tap into the private sector as well.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense pourraient très ->

Date index: 2025-03-11
w