Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peine encore poser " (Frans → Engels) :

56. se félicite de la libération des derniers prisonniers politiques en août 2015 et demande au gouvernement biélorusse de les réhabiliter ainsi que de restaurer tous leurs droits civiques et politiques; prend acte des défaillances constatées lors des élections présidentielles de 2015 par des observateurs internationaux indépendants et invite la Biélorussie à organiser les prochaines élections législatives conformément aux normes internationales reconnues; prie instamment la Biélorussie, seul pays en Europe qui applique encore la peine capitale, de s'associer à un moratoire mondial sur l'exécution de celle ...[+++]

56. Welcomes the release of the remaining political prisoners in August 2015, and calls on the Belarusian Government to rehabilitate the released political prisoners and fully restore their civic and political rights; takes note of the shortcomings observed during the 2015 presidential election by independent international observers, and calls on Belarus to conduct the upcoming parliamentary elections in accordance with internationally recognised standards; urges Belarus, as the only country in Europe still applying capital punishment, to join a global moratorium on the execution of the death penalty as a first step towards its permane ...[+++]


J'aimerais lui poser une question sur les peines minimales obligatoires, car ce projet de loi conservateur contient encore une fois des dispositions à ce sujet.

I would like to ask him about mandatory minimum sentences, which are once again provided for in this Conservative bill.


– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, c’est à peine si j’ose encore prendre la parole. Étant donné l’atmosphère qui règne en plénière, j’ose à peine encore poser des questions.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I hardly dare take the floor here any more; given the overall atmosphere here in plenary, I hardly dare ask questions any more.


J'ai encore des questions à poser et je ne vois personne se donner la peine d'intervenir. J'aimerais donc poser quelques questions, si c'est.

I still have questions and I don't see anybody else bothering to step up, so I'd like to ask a few questions, if that's— You might want to allow us to run from this end.


Comme la Chambre des communes termine à peine la période des questions et n'est pas encore passée aux Affaires courantes, et comme il s'agira d'une sonnerie d'une demi-heure, nous devrions avoir suffisamment de temps pour que tous puissent prendre la parole et poser leurs questions.

Given that the House is just finishing question period and has not moved to routine proceedings, and given that it's a half-hour bell, we should have all of our allotted time.


Voici la question qu'il faut évidemment se poser: pourquoi ces deux criminels sans statut légal au Canada sont-ils encore ici après avoir perpétré ces crimes et purgé leur peine, ou du moins une partie de celle-ci?

Both were sentenced to significant amounts of jail time. The obvious question to ask is: Why are these two criminals, neither of whom possess legal status in Canada, still in Canada after having committed these criminal acts and have served their time, or at least a part of their time?


Si les émissions de dioxines continuent de poser des risques à des concentrations de quelques parties par milliard, et que l'on estime qu'il vaut la peine d'aller encore plus bas, il faudra faire un effort global pour développer la technologie requise. En Europe, où l'on a adopté la norme de quelques parties par milliard, on estime que cela est satisfaisant.

If there were still risks being posed at dioxin emissions at the parts per billion level, where it was worthwhile driving down further, there would be an effort globally to develop the technology to do that, but in jurisdictions like Europe, where they have adopted the parts per billion standard, they are satisfied with that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peine encore poser ->

Date index: 2024-05-26
w