Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pays seraient-elles considérées » (Français → Anglais) :

Le président: Nous aimerions savoir si, quand vous parlez de «minorités à risque».Par exemple, les minorités qui sont bien traitées et bien protégées dans un pays seraient-elles considérées comme des minorités à risque simplement parce qu'elles sont des minorités?

The Chair: I guess what we'd like to know is, when you say “minorities at risk”.In a country, for example, that has a lot of minorities but where they are well treated and well protected, would they be defined as minorities at risk just because they're minorities?


Si c'est le cas, ces personnes seraient-elles considérées non criminellement responsables?

If they had committed crimes, would these individuals be classified as not criminally responsible?


Ces personnes seraient-elles aussi considérées comme des criminels et seraient-elles expulsées du pays?

Would we also consider them criminals and deport them from our country?


comme l'a souligné la Cour des comptes, la participation des filles à l'éducation de base dépend d'un grand nombre de mesures non liées à l'éducation, telles que des installations sanitaires séparées, etc., bien que des progrès aient été accomplis dans certains de ces pays; quelles mesures spécifiques la Commission a-t-elle prises dans chacun de ces pays afin d'accroître la participation des filles à l'éducation de base, et dans lesquels de ces pays les écoles réservées aux filles sont-elles considérées comme une solution possible?

as the Court of Auditors pointed out, the participation of girls in basic education depends on a large number of non-education-related measures such as separate sanitary facilities, etc, although progress has been made in some of those countries; which specific measures have the Commission taken in each of those countries to increase the participation of girls in basic education, and in which of those countries are all-girl schools considered as a possible solution?


'contreparties de compensation de pays tiers«, des entreprises établies dans des pays tiers, qui sont considérées comme équivalentes à des contreparties financières ou aux contreparties non financières visées à l'article 7, paragraphe 2; cette équivalence est réputée s'appliquer lorsqu'une entreprise établie dans un pays tiers serait considérée comme une contrepartie financière ou une contrepartie non financière au sens de l'article 7, paragraphe 2, si elle était établie dans l'Union;

‘third-country clearing counterparties’ means undertakings established in third countries that are considered as equivalent to financial counterparties or to the non-financial counterparties referred to in Article 7(2); such equivalence shall be deemed to apply where an undertaking established in a third country would, were it established within the Union, be classified as a financial counterparty or a non-financial counterparty referred to in Article 7(2);


(22 bis) «contreparties de compensation de pays tiers», des entreprises établies dans des pays tiers, qui sont considérées comme équivalentes à des contreparties financières ou aux contreparties non financières visées à l'article 7, paragraphe 2; cette équivalence est réputée s'appliquer lorsqu'une entreprise établie dans un pays tiers serait considérée comme une contrepartie financière ou une contrepartie non financière au sens de l'article 7, paragraphe 2, si elle était établie dans l'Union;

(22a) ‘third-country clearing counterparties’ means undertakings established in third countries that are considered as equivalent to financial counterparties or to the non-financial counterparties referred to in Article 7(2); such equivalence shall be deemed to apply where an undertaking established in a third country would, were it established within the Union, be classified as a financial counterparty or a non-financial counterparty referred to in Article 7(2);


En conséquence, les préparations de viande, même si elles sont obtenues à partir de viandes qui n'ont jamais été congelées ou surgelées, ne seraient plus considérées comme "fraîches" dans la mesure où elles ont été soumises à un processus de réfrigération.

On this basis, meat preparations, even where obtained from meat which has never been frozen or deep-frozen, could no longer be classified as 'fresh' from the fact of having been stiffened.


Un agrément et une autorisation couvrant le territoire européen ou le territoire de plusieurs pays seraient-elles utiles pour les entreprises du secteur de l’innovation?

Would creative businesses benefit from Europe-wide or multi-territory licensing and clearance?


Cependant, nous refusons que l’on supprime la différence entre eaux côtières et eaux intérieures. En effet, certaines zones de baignade au Portugal, telles que les plages le long des rivières, seraient alors considérées comme sales, bien qu’elles conviennent parfaitement à la baignade et n’aient jamais donné lieu à des problèmes de santé publique.

We do object, however, to removing the distinction between coastal waters and inland waters, as this would mean that certain bathing areas in Portugal, such as river beaches, would be reclassified as unclean, despite the fact that they are fit for use, and have not given rise to public health problems.


En d'autres termes, de personnes qui, du seul fait qu'elles viennent au Canada, seraient automatiquement considérées comme étant engagées envers le pays.

In other words, once a person comes to this country that is the automatic acceptance of their commitment to our country.


w