Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pays qui ont presque épuisé notre " (Frans → Engels) :

Aujourd'hui, les pays qui ont presque épuisé notre population de baleines nous regardent, peut-être parfois en riant du Canada et des Inuits, lorsqu'on accuse les Inuits d'être irresponsables et de tuer leurs propres ressources alors qu'en fait, nous, les Inuits, sommes les gardiens de nos ressources, de nos terres et de nos eaux, tout en essayant de les préserver pour les générations à venir.

Today, the countries who once nearly depleted our population of whales are probably looking at us, maybe sometimes laughing at Canada and the Inuit when the Inuit are told, you are irresponsible; you are killing your own populations, when, in fact, we, as Inuit, are caretakers of our resources, land and marine waters, trying to preserve our populations for our generations to come.


Nous avons presque épuisé tout notre temps, mais je vais certainement vous répondre.

We've pretty much used time by doing this, but I'll certainly give you my answer.


– (EN) Madame la Présidente, le débat et la résolution d’aujourd’hui offrent au nouveau Parlement européen une occasion de s’impliquer à nouveau dans l’élargissement futur de l’Union européenne, de constater les développements positifs dans les pays candidats, dans presque tous les cas, et de nous rappeler que la libéralisation des échanges, la protection de la stabilité, l’amélioration du contrôle de nos frontières et la multiplication des possibilités de voyage et de libre-échange pour nos concitoyens ne font que renforcer – et non affaiblir – notre ...[+++]

– Madam President, today’s debate and resolution gives the new European Parliament the opportunity to recommit itself to the further enlargement of the European Union, to note the positive developments that there are in the candidate countries, in almost every individual case, and to remind ourselves that freeing up trade, buttressing stability, improving control of our borders and expanding the opportunities for travel and free exchange for our peoples, strengthen – not weaken – our European Union.


J’ai été le porte-parole pour l’ACDI et je me rends compte qu’il n’est pas si simple de changer un pays comme l’Afghanistan, qui a presque autant d’habitants que le Canada, mais la superficie d’une province comme le Manitoba, et d’en faire un pays aussi prospère que le nôtre avec toutes les lois, règles et règlements d’un pays comme le nôtre.

I was the CIDA critic and I realize it is not that simple to change a country like Afghanistan, which has almost as many people as Canada but in the space of maybe Manitoba, and make it as prosperous and have all the laws, rules, regulations and prosperity as a country likes ours.


Nous avons presque épuisé le temps imparti. Avez-vous pensé que si le projet de loi C-257 était adopté par la Chambre des communes, les gens pourraient poser des gestes excessifs parce que l'économie du pays s'en trouverait complètement paralysée?

Did it occur to you that if Bill C-257 were adopted by the House of Commons, people could resort to extreme behaviour because the country's economy would be completely paralyzed?


Je prie encore pour les cent mille anciens combattants qui ont donné leur vie depuis que notre pays existe, voilà presque un siècle et demi.

I hope and pray again for the 100,000 veterans that have given their lives over the course of a century and a third that we have existed as a country that they have done it so that we can enjoy such a great country.


– (ES) Monsieur le Président, je crois que nous sommes presque tous d'accord pour dire que l'Union européenne doit relever trois défis fondamentaux: l'épuisement et le renchérissement des sources d'énergie conventionnelles; la nécessité de réduire notre dépendance croissante aux importations d'énergie; et, enfin, la nécessité ...[+++]

– (ES) Mr President, almost everyone agrees that we in the European Union are facing three basic challenges: the first is the exhaustion and rising price of conventional energy sources; the second is the need to reduce our growing dependence on energy imports; and the third is to help hold back climate change.


Il est de notre devoir de prévenir la pollution et l’épuisement des ressources naturelles et, comme les eaux souterraines représentent 60% de l’eau potable aux Pays-Bas, c’est une raison suffisante pour faire de notre mieux afin de prévenir la pollution.

It is our duty to prevent natural resources from being polluted and exhausted, and, as groundwater accounts for 60% of drinking water in the Netherlands, this is sufficient reason to do all we can to prevent pollution.


L'Union européenne a conclu un traité avec presque chaque pays du monde, hormis avec notre allié le plus proche, à savoir les États-Unis d'Amérique.

The European Union has agreements with almost every country on earth except our closest allies, the United States of America.


Mais c'est aussi une chance économique car le commerce avec les États d'Europe centrale, entre l'Union européenne et ces pays a pris entre-temps presque les mêmes proportions que notre commerce avec les États-Unis d'Amérique.

It is, though, also an economic opportunity, as trade between the European Union and the central European states has in the meantime almost equalled in scale our trade with the United States of America.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays qui ont presque épuisé notre ->

Date index: 2025-04-25
w