Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pays il était donc absolument " (Frans → Engels) :

Ils nous ont aidés à définir notre pays; il était donc absolument essentiel que tout cela soit communiqué aux Canadiens et à l'échelle internationale.

It helped us shape our country, so it was absolutely essential that we communicated that to Canadians and to the world generally.


Au début de l'automne 2002, alors que la quasi-totalité des pays bénéficiaient déjà d'une décision de délégation de la gestion et que le programme SAPARD était donc largement opérationnel, l'ordre de priorité des travaux associés à l'instrument a été modifié, passant de la préparation à l'application concrète.

In the early autumn of 2002, shortly after virtually all countries had secured a conferral of management decision, and thus SAPARD was able to operate widely, there was a priority shift from work associated with preparation to operation of the instrument.


Au cours des premières années de la Confédération, lorsque le Parlement ne siégeait que pendant quelques semaines ou mois par année, il était difficile de le convoquer rapidement et un tel mécanisme était donc absolument nécessaire.

In the early years following Confederation, when Parliament sat for only a few weeks or months of the year, it was difficult to convene quickly and the need for such a device was obvious.


Il est donc indispensable que les pays en développement, et en particulier les principales économies émergentes, commencent à limiter la croissance de leurs émissions dès que possible et qu'ils réduisent leurs émissions en valeur absolue après 2020.

It is therefore indispensable that developing countries, in particular the major emerging economies, start reducing the growth of their emissions as soon as possible and cut their emissions in absolute terms after 2020.


Les procédures d’infraction engagées dans ce contexte ont donc été retirées, et la DCD révisée n’accorde plus la priorité absolue à la régénération, mais offre aux pays qui souhaitent promouvoir la régénération la possibilité de préconiser ce type de traitement pour les huiles usagées.

As a result, the infringement cases related to this issue were withdrawn and the revised WFD does not give an absolute priority to regeneration but at the same allows those countries which want to promote regeneration to prescribe that waste oils should continue to be treated in this way.


b)le PIB total (40 %) car il représente la richesse d’un pays en valeur absolue et constitue donc une indication de la capacité d’une économie à absorber et à intégrer des réfugiés.

b)total GDP (40%) as it reflects the absolute wealth of a country and is thus indicative for the capacity of an economy to absorb and integrate refugees.


*Enfin, dans l'arrêt Bickel [5], la Cour a estimé que le droit d'obtenir qu'une procédure pénale se déroule dans sa propre langue relève du champ d'application du traité et doit donc être assujetti à l'interdiction de toute discrimination exercée en raison de la nationalité énoncée à l'article 12 CE (ex-article 6) : ainsi, un ressortissant communautaire impliqué dans une procédure pénale dans l'État d'accueil (en l'espèce, la province de Bolzano en Italie) était autorisé à utiliser sa propre langue (l'allemand) comme s'il ...[+++]

*Lastly, the Court held in the Bickel judgment [5], that the right to use one's own language in criminal proceedings fell within the scope of the EC Treaty, and was thus subject to the prohibition of discrimination on grounds of nationality enunciated in Article 12 (ex- Article 6) of that Treaty, with the result that a Community national involved in criminal proceedings in the Host State (in casu the Bolzano province of Italy) was entitled to use his own language (German) as if he were not merely an Italian national but an Italian national residing in the province of Bolzano, (to whom this privilege was accorded by Italian law) without the necessity of acquiring the status of a worker in that country or being resident ...[+++]


Il était donc absolument inévitable que l'État qui est apparu sur ce territoire ait été extraordinairement fort, et cela au détriment de la société.

That made it absolutely inevitable that the state that emerged in that territory had to be extraordinarily strong and strong at the expense of society.


Nous avons pendant longtemps nié le fait que la Proclamation royale continuait d'avoir force de loi au pays. Il était donc essentiel, en 1982, qu'on abandonne cette hérésie ou cette notion juridique révisionniste, et qu'on l'abandonne de façon explicite au moyen d'un renvoi à la Proclamation.

For a long time there was a denial that the Royal Proclamation continued to have legal force in the country, and therefore it was quite important in 1982 that that heresy or revisionist legal history be dumped, and be dumped explicitly by a reference to the proclamation at that point.


Par la suite toutefois il était apparu que, compte tenu des obligations internationales contractées dans le cadre de l'OMC, il était nécessaire de veiller à ce que les importations en provenance de tous les pays bénéficient du taux tarifaire réduit, et qu'il était donc nécessaire de prévoir l'extension de la réduction accordée aux PECO aux importations de bovins vivants en provenance de tous les pays.

It subsequently became evident, however, that in view of international obligations contracted within the framework of the WTO, it was necessary to ensure that importations from all countries benefited from the reduced tariff rate and that provision therefore had to be made for extending the reduction accorded to the CEECs to imports of live bovine animals from all countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays il était donc absolument ->

Date index: 2025-07-10
w