Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pas que nous devrions nous étendre trop » (Français → Anglais) :

Sans m'étendre trop longuement sur la question, je pense que l'autre élément ici est que, comme je vous le disais au début, nous travaillerons surtout pour London en Ontario plutôt que pour Londres en Angleterre, surtout pour Saskatoon plutôt que pour Singapour.

Without going on too long on that question, I think the other thing is that our concentration, as I mentioned earlier, will be on London, Ontario, instead of London, England, and Saskatoon instead of Singapore.


J’adhère à l’analyse qui a émergé du débat: il ne suffit pas de lancer simplement des campagnes militaires, ce qui est un point fondamental, mais elles doivent également être lancées rapidement, et je ne crois pas que nous devrions nous étendre trop longtemps sur des questions de compétence, sur le fait de savoir s’il faudrait que ce soit l’Union européenne ou l’OTAN - nous ne devons pas perdre de temps.

I endorse the analysis that has emerged from the debate: it is not enough merely to take military action, which is a fundamental point, but it must also be taken swiftly, and I do not believe that we should dwell over-long on issues of competence, whether it ought to be the European Union or NATO – we must not waste time.


Nous devrions également étendre ces excuses à ceux qui n’ont pas pu venir au Canada, qui sont morts avant que la Loi sur l’immigration chinoise ne soit abolie, et à ceux qui n’ont pas pu se procurer le montant exorbitant exigé.

We must also consider this as an apology to the many thousands who never made it to Canada, who died before the Chinese Head Tax and Exclusion Act was lifted or who were unable to raise the exorbitant amount of funds required.


Devrions-nous étendre l'utilisation d'indicateurs par groupes de population pour déterminer ce que nous devrions faire avec certains produits chimiques ?

Is this a place where we need greater expansion in the use of indicator populations for determining what it is we do with certain chemicals?


Ce sont là, je le répète, des questions que nous avons bien débattues en de précédentes occasions et sur lesquelles je ne veux pas m'étendre trop longuement.

But again, this is something that we have discussed in depth on previous occasions so I will not dwell on it too long.


Nous ne devrions pas être trop déçus si tous les objectifs énoncés dans le discours du Trône ne figuraient pas dans ce budget.

We should not be too disappointed if all the goals presented in the Speech from the Throne were not presented in this budget.


Je ne juge pas nécessaire de m'étendre maintenant sur cette question, mais nous devrions nous étendre sur cette question si ceux qui veulent par la suite vivre ensemble dans cet État nous la posent.

I do not think it necessary for us to engage with these questions at the present moment, but we should do so when they are put to us by those who want to live together in this state in the future.


Je ne juge pas nécessaire de m'étendre maintenant sur cette question, mais nous devrions nous étendre sur cette question si ceux qui veulent par la suite vivre ensemble dans cet État nous la posent.

I do not think it necessary for us to engage with these questions at the present moment, but we should do so when they are put to us by those who want to live together in this state in the future.


Je pense dès lors que nous ne devrions pas nous étendre trop longtemps sur ce sujet, étant donné que les États membres et la population ont déjà largement accepté la réglementation sur l'heure d'été et que celle-ci a été reconnue comme partie intégrante de notre rythme annuel.

I do not therefore think that we should dwell on this matter for too long in this House; after all the Member States and also the public have already accepted the summer time arrangements to a large extent and they are acknowledged to be part of our calendar.


- (NL) Monsieur le Président, en dépit du présent débat relatif aux modifications que la Commission entend apporter à la directive sur la transparence financière, nous ne devrions pas nous étendre trop sur le sujet puisque la Commission prendra seule sa décision, sans qu'il y ait d'autre intervention du Parlement européen et du Conseil, à notre plus grand regret assurément.

– (NL) Mr President, despite this discussion in Parliament concerning the changes which the Commission would like to make to the directive on the transparency of financial relations between Member States and public undertakings, we will not have much of a say in it because it will be the Commission, and the Commission only, that will make decisions without further involving the European Parliament or the Council, much to our regret.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas que nous devrions nous étendre trop ->

Date index: 2022-03-11
w