Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "crois pas que nous devrions nous étendre trop " (Frans → Engels) :

M. Denis Desautels: Je crois qu'il est un peu trop tôt, mais je ne crois pas que nous devrions perdre cette question de vue.

Mr. Denis Desautels: I think it's a little too early, but I don't think we should lose sight of that.


J’adhère à l’analyse qui a émergé du débat: il ne suffit pas de lancer simplement des campagnes militaires, ce qui est un point fondamental, mais elles doivent également être lancées rapidement, et je ne crois pas que nous devrions nous étendre trop longtemps sur des questions de compétence, sur le fait de savoir s’il faudrait que ce soit l’Union européenne ou l’OTAN - nous ne devons pas perdre de temps.

I endorse the analysis that has emerged from the debate: it is not enough merely to take military action, which is a fundamental point, but it must also be taken swiftly, and I do not believe that we should dwell over-long on issues of competence, whether it ought to be the European Union or NATO – we must not waste time.


Mais étant donné leur importance, je ne crois pas que nous devrions trop mettre l'accent sur des règles qui permettraient d'éliminer l'arriéré ou de le redéfinir.

But they're very important, and I don't think we should concentrate too much on regulating away the backlog, or redefining it away.


- (IT) Monsieur le Président, nous sommes tout à fait d’accord avec la déclaration du rapporteur relative au système de positionnement par satellites qui doit être un système satellitaire civil, mais je crois que nous ne devrions pas nous faire trop d’illusions sur la possibilité de séparer clairement les objectifs civils et militaires, surtout vu les répercussions militaires de la technolo ...[+++]

– (IT) Mr President, we certainly agree with the rapporteur’s statement relating to the satellite system and a civil satellite system but I believe that we should not have too many illusions about the possibility of clearly separating civil and military purposes, above all in view of the military repercussions of civil technology; still less can we be under the illusion that civil and military purposes are separate in dictatorships such as China, which use precisely these civilian instruments designed to locate people as tools for widespread repression, made possible thanks to new technology, in particular new satellite technology.


- (IT) Monsieur le Président, nous sommes tout à fait d’accord avec la déclaration du rapporteur relative au système de positionnement par satellites qui doit être un système satellitaire civil, mais je crois que nous ne devrions pas nous faire trop d’illusions sur la possibilité de séparer clairement les objectifs civils et militaires, surtout vu les répercussions militaires de la technolo ...[+++]

– (IT) Mr President, we certainly agree with the rapporteur’s statement relating to the satellite system and a civil satellite system but I believe that we should not have too many illusions about the possibility of clearly separating civil and military purposes, above all in view of the military repercussions of civil technology; still less can we be under the illusion that civil and military purposes are separate in dictatorships such as China, which use precisely these civilian instruments designed to locate people as tools for widespread repression, made possible thanks to new technology, in particular new satellite technology.


Dans le secteur énergétique, je ne crois pas que nous devrions trop orienter l'initiative.

In the energy sector, I do not believe we should be directing any more than we have to.


Je crois que nous devrions toujours chercher à étendre les droits de nos concitoyens tant que nous ne limitons les droits de personne.

I believe we should always seek to expand the rights of our fellow citizens as long as we do not thereby reduce the rights of others.


Je ne crois pas que nous devrions étendre les droits de certains travailleurs au détriment d'autres, ni que nous devrions voter pour obtenir moins de droits de consultation que nous le souhaitons dans la prochaine directive.

I do not believe we should extend the rights of some workers at the expense of others, nor should we vote for fewer consultation rights than we wish to see in the forthcoming Directive.


Mais je crois que nous ne devrions pas non plus nous faire trop d'illusions en imaginant qu'à l'avenir, tout va s'améliorer considérablement du seul fait de cette institution.

However, I do believe that we should not raise our hopes too high by imagining that this body will be a cure for all ills in future.


Je ne crois pas que nous devrions nous imposer une discipline trop sévère en raison de traditions dont certaines ne sont pas canadiennes.

I do not think we should be too rigidly disciplined by traditions, some of which are not Canadian traditions.




Anderen hebben gezocht naar : crois     trop tôt     pas que nous     nous devrions     peu trop     crois pas que nous devrions nous étendre trop     mais     nous devrions trop     je crois     satellitaire civil     nous     nous ne devrions     nous faire trop     dans     crois que nous     chercher à étendre     souhaitons dans     nous devrions étendre     une discipline trop     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crois pas que nous devrions nous étendre trop ->

Date index: 2025-04-12
w