Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "participation sera-t-elle moins difficile " (Frans → Engels) :

(Le document est déposé) Question n 333 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la consultation du gouvernement sur les infractions liées à la prostitution: a) quels sont les objectifs établis pour la consultation; b) quels sont les objectifs établis pour la consultation en ligne; c) de qui le gouvernement souhaitait-il obtenir des commentaires au moyen de la consultation en ligne; d) qui sont ceux qui ont rédigé le document de consultation aux fins de la consultation en ligne; e) qui sont les spécialistes des infractions liées à la prostitution qui ont participé à l’élabo ...[+++]

(Return tabled) Question No. 333 Hon. Irwin Cotler: With regard to the government’s consultations about prostitution-related offences: (a) what goals have been established for the consultations; (b) what goals have been established for the online consultation; (c) whose input did the government seek through online consultation; (d) which individuals wrote the discussion paper for the online consultation; (e) which individuals with expertise in prostitution-related offences participated in the development of the discussion paper in (d); (f) which individuals with expertise in prostitution-related offences reviewed the discussion pape ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 121 M. Ted Hsu: En ce qui concerne la mise en œuvre de la Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA): a) quelles mesures le Canada a-t-il prises pour conclure un accord intergouvernemental avec les États-Unis; b) avec quel type d’instrument juridique le gouvernement appliquera-t-il l’accord sur la FATCA; c) le gouvernement présentera-t-il un accord intergouvernemental au Parlement et, le cas échéant, quelle forme prendra cet accord; d) quelles dispositions sont en place pour s’assurer que le Parlement étudiera un accord intergouvernemental; e) quelles études ont été entreprises pour déterminer si un accord intergouvernemental peut être mis en œuvre comme moyen d’interprétation de l’actuelle convention ...[+++]

(Return tabled) Question No. 121 Mr. Ted Hsu: With regard to the implementation of the Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA): (a) what steps has Canada undertaken to complete an Inter-Governmental Agreement (IGA) with the United States; (b) with what type of legal instrument will the government enact a FATCA implementation agreement; (c) will the government bring an IGA before Parliament and, if so, in what form; (d) what steps are in place to ensure parliamentary review of an IGA; (e) what studies have been undertaken as to whether an IGA can be implemented as an interpretation of the existing double tax treaty; (f) in what ways will the government involve Parliament in any process to amend interpretation of the double taxation t ...[+++]


Sera-t-il long et parsemé d’obstacles, peut-être même artificiels, ou sera-t-il moins difficile et plus court, empreint de coopération et de respect pour les résultats déjà obtenus et les engagements difficiles déjà consentis jusqu’ici?

The question is what this step will be like. Will it be a long step fraught with obstacles, perhaps even artificial ones? Or will it be an easier, shorter step, one that is based on cooperation and one that appreciates the performance of the difficult commitments undertaken so far?


La directive ne sera-t-elle pas difficile, voire impossible à mettre en œuvre?

Won't the Directive be difficult, if not impossible, to implement?


Peut-être la participation sera-t-elle moins difficile pour certains si nous voyons de nouveaux rôles se développer au Sénat.

Perhaps some will have less difficulty in their participation if new horizons develop in the role of senators.


Si l’Europe ne se fait pas avec les États, elle sera faible, elle sera une sorte de club fondé sur le consommateur - il est tout de même intéressant de remarquer dans cette enceinte qu’on parle plus souvent du consommateur que du citoyen -, plus ou moins confortable, plus ou moins paisible, plus ou moins riche, mais faible.

Unless Europe is constructed with the States, it will be weak, it will be a sort of club founded upon the consumer – it is very interesting to note that we speak more often in this House of the consumer than of the citizen – it may or may not be comfortable, it may or may not be peaceful, it may or may not be rich, but either way it will be weak.


(i) lorsqu'elle détient une participation directe d'au moins 20% dans le capital de l'autre société (à partir du 1er janvier 2007, le pourcentage minimal de participation sera de 15%; à partir du 1er janvier 2009, le pourcentage minimal de participation sera de 10%), ou

(i) the first company has a direct minimum holding of 20 % (from 1 January 2007 the minimum shall be 15 %; from 1 January 2009 the minimum shall be 10 %) in the capital of the second company, or


ii) lorsque l'autre société détient une participation directe d'au moins 20% dans son capital (à partir du 1er janvier 2007, le pourcentage minimal de participation sera de 15%; à partir du 1er janvier 2009, le pourcentage minimal de participation sera de 10%), ou

(ii) the second company has a direct minimum holding of 20 % (from 1 January 2007 the minimum shall be 15 %; from 1 January 2009 the minimum shall be 10 %) in the capital of the first company, or


Il s'agit là, dit-on, d'une tâche aussi capitale que celle qui consista à réconcilier des ennemis héréditaires, mais je crois pour ma part qu'elle est au moins aussi importante, que les enjeux positifs sont au moins aussi nombreux, et qu'elle sera peut-être plus difficile à réaliser.

This is probably not as dramatic a task as was once the task of reconciling historic enemies, but I think that it is at least as large a task, involving just as many benefits but being perhaps more difficult to carry out.


À votre avis, le projet de loi S-18 va-t-il régler le problème et faciliter la tâche pour ce qui est d'assurer la qualité de l'eau au Canada, ou bien la tâche en sera-t-elle plus difficile?

In your estimation and evaluation, will Bill S-18 deal with the problem and make it easier to ensure safe water in Canada, or will it make it more difficult?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

participation sera-t-elle moins difficile ->

Date index: 2022-04-01
w