Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera-t-elle plus difficile " (Frans → Engels) :

Les résultats immédiats et intermédiaires seront pris en considération pour toutes les politiques, mais l'analyse de leur incidence pratique sera sans doute plus difficile dans certains cas (par exemple, pour les politiques en matière de drogue ou de migration).

While immediate and intermediate results will be taken into consideration for all policies, analysing the practical impact could be more difficult for some of them (e.g. drugs or migration policies).


Celui-ci sera d'autant plus difficile à atteindre que pour l'hydroélectricité, qui représente les un tiers des énergies renouvelables à l'heure actuelle, les possibilités d'expansion sont quasi-nulles : l'équipement de nouveaux sites exploitables se heurte à de fortes résistances locales.

This target will be all the more difficult to achieve in that for hydroelectricity, which accounts for one-third of renewable energy sources at the present time, the possibilities of expansion are practically nil, the development of new useable sites meeting with strong local resistance.


En quoi la future PAC sera-t-elle plus simple pour les agriculteurs et les administrations des États membres?

How will the future CAP be simpler for farmers and administrations in Member States?


La publication des données sera-t-elle plus rapide?

Will publication of the data be faster?


La Commission européenne sera-t-elle plus active en matière de contrôle de l’application du droit des consommateurs?

Is the European Commission going to be more active in enforcing consumer law?


constate que le déficit public dans l'Union européenne est passé de 2,3 % du PIB en 2008 à 7,5 % en 2010, et de 2 % à 6,3 % au sein de la zone euro selon Eurostat, le ratio de la dette publique passant de 61,6 % du PIB en 2008 à 79,6 % en 2010 dans l'Union européenne et de 69,4 % à 84,7 % dans la zone euro, balayant en deux ans près de deux décennies d'efforts de consolidation budgétaire de certains États membres; déplore ce retour en arrière en ce qu'il sera désormais nettement plus difficile de relever les défis du chômage et de la démographie;

Notes that the public deficit in the European Union rose from 2,3 % of GDP in 2008 to 7,5 % in 2010, and from 2 % to 6,3 % in the euro zone according to Eurostat, with the public debt-to-GDP ratio rising from 61,6 % of GDP in 2008 to 79,6 % in 2010 in the European Union and from 69,4 % to 84,7 % in the euro zone, brushing aside in two years all the efforts at budgetary consolidation made over almost two decades by some Member States; deplores this setback as it will make responding to unemployment and demographic challenges much more difficult;


En raison de l'activité économique croissante et de plus en plus interactive, et du nombre de plus en plus important d'instruments utilisés pour assurer la durabilité, il sera encore beaucoup plus difficile, en l'absence d'outils de planification et de gestion intégrés, de parvenir à assurer le développement durable de notre relation avec les mers et les océans.

Increasing and increasingly interacting economic activity, and the growing number of instruments used to ensure sustainability mean that without integrated planning and management tools, the sustainable development of our relationship with the oceans and seas will be much harder to achieve.


Les résultats immédiats et intermédiaires seront pris en considération pour toutes les politiques, mais l'analyse de leur incidence pratique sera sans doute plus difficile dans certains cas (par exemple, pour les politiques en matière de drogue ou de migration).

While immediate and intermediate results will be taken into consideration for all policies, analysing the practical impact could be more difficult for some of them (e.g. drugs or migration policies).


Celui-ci sera d'autant plus difficile à atteindre que pour l'hydroélectricité, qui représente les un tiers des énergies renouvelables à l'heure actuelle, les possibilités d'expansion sont quasi-nulles : l'équipement de nouveaux sites exploitables se heurte à de fortes résistances locales.

This target will be all the more difficult to achieve in that for hydroelectricity, which accounts for one-third of renewable energy sources at the present time, the possibilities of expansion are practically nil, the development of new useable sites meeting with strong local resistance.


Cette réduction contribuera à la protection de l'ensemble des écosystèmes marins car elle sera bénéfique non seulement pour les espèces commerciales, mais aussi pour les espèces capturées en association avec les espèces cibles, en particulier celles qui sont habituellement rejetées à la mer parce qu'elles sont difficilement commercialisables.

This reduction will help to protect all marine ecosystems since it will be of benefit not only to commercial species, but also to species caught together with the target species, in particular those which are usually thrown back into the sea because they are not easily marketable.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera-t-elle plus difficile ->

Date index: 2024-05-13
w