Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera-t-elle pas difficile » (Français → Anglais) :

En ce qui concerne la confiance des consommateurs, le secteur privé lance diverses initiatives - certificats, déclarations sur la politique en matière de respect de la vie privée, etc. - mais elle sont difficiles à évaluer par les entreprises et les consommateurs.

With regard to consumer confidence, the private sector is developing a variety of initiatives - trustmarks, privacy policy statements etc - but these are difficult for business and consumers to evaluate.


Les résultats immédiats et intermédiaires seront pris en considération pour toutes les politiques, mais l'analyse de leur incidence pratique sera sans doute plus difficile dans certains cas (par exemple, pour les politiques en matière de drogue ou de migration).

While immediate and intermediate results will be taken into consideration for all policies, analysing the practical impact could be more difficult for some of them (e.g. drugs or migration policies).


(Le document est déposé) Question n 333 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la consultation du gouvernement sur les infractions liées à la prostitution: a) quels sont les objectifs établis pour la consultation; b) quels sont les objectifs établis pour la consultation en ligne; c) de qui le gouvernement souhaitait-il obtenir des commentaires au moyen de la consultation en ligne; d) qui sont ceux qui ont rédigé le document de consultation aux fins de la consultation en ligne; e) qui sont les spécialistes des infractions liées à la prostitution qui ont participé à l’élaboration du document de consultation mentionné au point d); f) qui sont les spécialistes des infractions liées à la prostitution qui ont examiné le document de consulta ...[+++]

(Return tabled) Question No. 333 Hon. Irwin Cotler: With regard to the government’s consultations about prostitution-related offences: (a) what goals have been established for the consultations; (b) what goals have been established for the online consultation; (c) whose input did the government seek through online consultation; (d) which individuals wrote the discussion paper for the online consultation; (e) which individuals with expertise in prostitution-related offences participated in the development of the discussion paper in (d); (f) which individuals with expertise in prostitution-related offences reviewed the discussion paper in (d); (g) which individuals with legal expertise participated in the development of the discussion p ...[+++]


Question n 53 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les essais cliniques menés par le Dr Traboulse sur l’insuffisance véneuse céphalorachidienne chronique (IVCC): a) quelles avancées doivent être signalées au gouvernement, (i) à quelle(s) date(s) le signalement doit-il avoir lieu, (ii) comment cette information sera-t-elle communiquée aux patients, à la communauté médicale et au grand public; b) à quelle date chaque site d’essai a-t-il fait l’objet d’un examen éthique; c) à quelle date a-t-on commencé à recruter des patients pour chaque site d’essai; d) combien de patients atteints de sclérose en plaques (SP) sont recrutés pour chaque ...[+++]

Question No. 53 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the chronic cerebrospinal venous insufficiency (CCSVI) clinical trial being undertaken by Dr. Traboulse: (a) what milestones are reportable to the government, (i) on what date(s) is reporting expected to occur, (ii) how will this information be communicated to patients, the medical community, and the general public; (b) on what date did each of the trial sites pass ethical review; (c) on what date did recruitment of patients begin for each of the trial sites; (d) how many patients with multiple sclerosis (MS) are being recruited for each site, and how is consistency in diagnosis and t ...[+++]


En outre, même si une SEA provenant d'un autre État membre est en principe acceptable à condition de remplir les exigences de cette application donnée, il peut arriver qu'elle soit difficile à accepter dans la pratique en raison de la diversité des solutions techniques disponibles.

Moreover, although in principle an AES from another Member State could be accepted if it fulfils the requirements of that given application, the variety of available technical solutions may render the practical acceptance of an AES difficult.


La directive ne sera-t-elle pas difficile, voire impossible à mettre en œuvre?

Won't the Directive be difficult, if not impossible, to implement?


Peut-être la participation sera-t-elle moins difficile pour certains si nous voyons de nouveaux rôles se développer au Sénat.

Perhaps some will have less difficulty in their participation if new horizons develop in the role of senators.


Il sera en effet techniquement difficile de brouiller sélectivement l'un de ces deux signaux sans dégrader l'autre.

It would indeed be technically difficult to jam one of the two signals selectively without degrading the other.


Respecter les règles communautaires, notamment en ce qui concerne les marchés publics et l'environnement, sera donc encore très difficile.

Adhering to Community rules, particularly as regards public procurement and the environment, still poses enormous difficulties.


À votre avis, le projet de loi S-18 va-t-il régler le problème et faciliter la tâche pour ce qui est d'assurer la qualité de l'eau au Canada, ou bien la tâche en sera-t-elle plus difficile?

In your estimation and evaluation, will Bill S-18 deal with the problem and make it easier to ensure safe water in Canada, or will it make it more difficult?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera-t-elle pas difficile ->

Date index: 2023-10-12
w