Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "parti libéral semble vouloir revenir " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, le chef du Parti libéral semble vouloir revenir sur ses commentaires selon lesquels la candidature d'une Philippine dans la circonscription de Winnipeg-Nord n'est rien d'autre qu'un jeu. Il n'a toutefois pas expliqué pourquoi le candidat libéral avait jugé bon de publier cette soi-disant histoire erronée sur sa page Twitter et son site Internet.

Mr. Speaker, the Liberal leader is trying to backtrack on his comments that a Filipino woman's candidacy in Winnipeg North is nothing more than a game. Yet he has failed again to explain why his Liberal candidate took the supposedly erroneous story and pushed it on his Twitter account and his website.


Le Parti libéral semble vouloir que nous accordions des allégements fiscaux aux économies émergentes comme la Chine.

What the Liberal Party seems to stand for is that somehow we should give special tax breaks to emerging economies like China.


Au lieu d'éliminer la pauvreté et de combler l'écart entre les riches et les pauvres, que nous a donné le régime de mégagouvernement auquel le Bloc semble vouloir revenir?

Instead of eliminating poverty or the gap between the rich and the poor, what has been the result of megagovernment that the Bloc seems to wish to promote today?


9. demande au gouvernement vénézuélien de bien vouloir revenir sur sa décision de 2013 de quitter la Convention américaine des droits de l'homme, et de faire le nécessaire pour en être à nouveau partie;

9. Calls on the Venezuelan Government to reconsider the decision it took in 2013 to withdraw from the American Convention on Human Rights, and to take the necessary steps to return to the convention;


Cela n'empêche pas le Parti conservateur de vouloir revenir en arrière en matière d'égalité des droits en refusant aux couples homosexuels le droit de se marier en toute légalité.

At the same time the Conservative Party wants to turn the clock back on equality rights by denying same sex couples the right to legally wed.


Elle signale également à la Commission qu’il est nécessaire de parvenir à un compromis entre les trois aspects mentionnés; or, la Commission, en adoptant le document tel quel, semble vouloir bousculer la structure sociale de nos électeurs, dont les agriculteurs, les consommateurs et les producteurs font partie.

It also points out to the Commission the need to achieve a compromise between the three factors mentioned, yet the Commission, by issuing the document in its present form, seems to wish to impact on the social structure of our electorate, including farmers, consumers and producers.


Ainsi, sans vouloir tracer un tableau idyllique - nous en sommes loin -, de nos relations, et sans méconnaître les sujets sur lesquels il sera du devoir de l’Union de revenir à la charge, il semble néanmoins possible de considérer que ce sommet a permis de mieux mettre en évidence les importants points de convergence qui structurent le dialogue transatlantique.

Thus, without wishing to paint an idyllic picture of our relations they are a long way from that and without ignoring the subjects on which it will be the EU's duty to return to the attack, it nevertheless seems possible to take the view that this summit made it possible to demonstrate more effectively the important points of convergence that are providing a structure for transatlantic dialogue.


La majeure partie des membres de l’OMC semble vouloir se contenter d’un agenda plus restreint, qui porterait sur l’agriculture, les services et l’accès au marché des produits industriels, et encore un autre thème.

Most of the WTO members seem to be satisfied with a more condensed agenda, to include, in addition to issues of agriculture and services, access to the markets for industrial products, and one or two other matters.


Après les déclarations que nous avons pu entendre ce matin de la présidence en exercice du Conseil et de la Commission, il est clair que l'Union européenne ne peut et ne doit rester impassible face à cette situation et que l'objectif de revenir à la table des négociations - bien que nous soyons nombreux à vouloir une nouvelle conférence de Madrid - semble pratiquement utopique face à l'objectif d'un arrêt immédiat de la violence.

Following the statements we have heard this morning from the Presidency-in-Office of the Council and from the Commission, it is clear that the European Union is not remaining, must not remain, impassive in the face of this situation and that the objective of sitting down at the negotiating table – although many of us are longing for another Madrid Conference – seems practically utopian compared to the objective of an immediate halt to the violence.


» Nous devrions tous commencer à réfléchir tout de suite. [Français] M. Jean H. Leroux (Shefford, BQ): Monsieur le Président, j'ai écouté avec beaucoup d'attention les propos de mon collègue du Parti réformiste et j'aimerais dire à cette Chambre que la différence entre le Parti réformiste et le Parti libéral est que le Parti réformiste semble vouloir couper, en enlever à la classe moyenne et aux gagne-petit du ...[+++]

[Translation] Mr. Jean H. Leroux (Shefford, BQ): Mr. Speaker, I listened very attentively to the comments made by my colleague from the Reform Party and I would like to tell this House that the difference between the Reform Party and the Liberal Party is that the former apparently wants to make cuts and take away from this country's middle class and low wage earners, while the latter have hesitations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parti libéral semble vouloir revenir ->

Date index: 2023-03-21
w