Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte final d'Helsinki
CC-Land HQ Madrid
CC-Land Madrid
CSCE
Commandement de composante terrestre alliée à Madrid
Communauté de Madrid
Conférence de Belgrade
Conférence de Madrid
Conférence de Vienne
Land-COM Madrid
OSCE
Protocole de Madrid
Virus Madrid

Traduction de «madrid semble » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la Commission ne semble pas avoir fait preuve de toute la diligence requise

it seems that the Commission has not exercised all the diligence required of it


Commandement de composante terrestre alliée à Madrid [ CC-Land Madrid ]

Allied Land Component Command Madrid [ CC-Land Madrid | Allied Land Component Command, Madrid ]


commandant Terre, Madrid [ Land-COM Madrid ]

Land Commander Madrid [ Land-COM Madrid ]


Quartier général du Commandement de composante terrestre alliée à Madrid [ CC-Land HQ Madrid ]

Allied Land Component Command Headquarters Madrid [ CC-Land HQ Madrid | Allied Land Component Command Headquarters, Madrid ]


arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques | arrangement de Madrid pour l'enregistrement international des marques

Madrid Agreement concerning the International Registration of Marks


protocole de Madrid | Protocole relatif à l'Arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques

Madrid Protocol | Protocol Relating to the Madrid Agreement Concerning the International Registration of Marks




OSCE [ acte final d'Helsinki | conférence de Belgrade | conférence de Madrid | conférence de Vienne | Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe | CSCE | Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe ]

OSCE [ Belgrade Conference | Conference on Security and Cooperation in Europe | CSCE | Helsinki Final Act | Madrid Conference | Organisation for Security and Cooperation in Europe | Vienna Conference ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aucune raison d’intérêt public ne semble motiver ces changements, qui ne sont du reste pas nécessaires pour adhérer au Protocole de Madrid non plus qu’au Traité de Singapour.

There is no apparent policy reason behind these changes, and the changes are not required to adhere to the Madrid Protocol nor the Singapore Treaty.


Cela n'a pas semblé faire partie de la discussion à Oslo — si je ne m'abuse — cela ne faisait pas partie de la Conférence de Madrid, en 1993.

It didn't seem to be part of the Oslo discussion—unless I'm wrong—it wasn't part of the Madrid conference in 1993.


L'élaboration des projets a d'ores et déjà commencé alors qu'il n'y a eu aucune étude d'ensemble avec analyse des aspects environnementaux ni aucune étude d'incidence sur l'environnement, étude d'incidence que le gouvernement de la Communauté autonome de Madrid semble juger inutile puisqu'il s'emploie à exempter les projets de ces études.

The plans for these roadworks are being drawn up without any overall study into the environmental aspects and without carrying out an environmental impact assessment, which the Government of the Autonomous Community of Madrid seems to view as unnecessary, given that it is negotiating an exemption.


Dans sa communication en date du 20 février 2006 sur la réglementation et les marchés des communications électroniques en Europe, la Commission semble porter un jugement négatif sur les conséquences de la décision de déménager la Commission espagnole du marché des télécommunications (CMT) de Madrid à Barcelone.

In its communication of 20 February 2006 on European electronic communications regulation, the Commission seems to take a negative view of the impact of the decision to transfer the Spanish Telecommunications Market Commission (CMT) from Madrid to Barcelona.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après les déclarations que nous avons pu entendre ce matin de la présidence en exercice du Conseil et de la Commission, il est clair que l'Union européenne ne peut et ne doit rester impassible face à cette situation et que l'objectif de revenir à la table des négociations - bien que nous soyons nombreux à vouloir une nouvelle conférence de Madrid - semble pratiquement utopique face à l'objectif d'un arrêt immédiat de la violence.

Following the statements we have heard this morning from the Presidency-in-Office of the Council and from the Commission, it is clear that the European Union is not remaining, must not remain, impassive in the face of this situation and that the objective of sitting down at the negotiating table – although many of us are longing for another Madrid Conference – seems practically utopian compared to the objective of an immediate halt to the violence.


Il semble que l'Office de lutte antifraude (OLAF) ait décidé d'intervenir directement à la suite des plaintes relatives à l'utilisation abusive des montants versés par le Fonds social européen en ce qui concerne l'Institut municipal pour la formation et l'emploi (IMEFE) du Conseil municipal de Madrid.

It appears that the European Anti-Fraud Office (OLAF) has decided to take direct action with regard to claims that the Institute for Enterprise Training and Employment (IMEFE) attached to Madrid City Council misused amounts received from the European Social Fund.


Il nous semble que nous devons également souligner les conclusions du Sommet de Madrid sur le Tribunal pénal international, la lutte contre le terrorisme et le crime organisé et, en ce sens, je voudrais rappeler à cette Assemblée que je reviens d'une mission d'observation électorale effectuée avec d'autres membres de ce Parlement en Colombie, où les citoyens de ce pays ont, bien entendu, donné un exemple magnifique de maturité démocratique et de courage civique, en faisant en sorte que la volonté de paix des citoyens l'emporte sur la menace, la violence, ...[+++]

We also believe the Madrid Summit’s conclusions in relation to the International Criminal Court and the fight against terrorism and organised crime to be particularly noteworthy and, in this respect, I would like to remind the House that I have just returned from an electoral mission with other members of this Parliament to Colombia, where there is no question that the citizens of that country have offered a wonderful example of democratic maturity and civic courage, ensuring that the peaceful will of the citizens has prevailed over threats, violence, extortion, intimidation and blackmail.


considérant que, pendant l'exécution du programme national de surveillance sérologique, aucun anticorps du virus de la peste porcine classique n'a été détecté chez les porcs détenus dans les provinces de Ségovie, Madrid et Tolède; que l'expédition de porcs d'élevage et de rente à partir desdites provinces vers le reste de l'Espagne semble donc justifiée, pour autant que des mesures préventives contre la propagation de la maladie soient arrêtées;

Whereas during the implementation of the national serosurveillance programme no antibodies against classical swine fever virus were detected in pigs kept in the provinces of Segovia, Madrid and Toledo; whereas therefore it appears justified that pigs for breeding and production can be sent from these provinces to the rest of Spain if measures are enforced to prevent the spread of disease;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

madrid semble ->

Date index: 2023-06-17
w