Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partenaires de notre industrie croient fermement " (Frans → Engels) :

Le Conseil canadien du canola et les partenaires de notre industrie croient fermement qu'ils ont absolument besoin de la biotechnologie pour mettre au point les outils nécessaires pour atteindre ces objectifs.

The Canola Council and our industry partners strongly believe that biotechnology is an essential process for developing the tools needed to reach those objectives.


dans le cadre de notre stratégie globale en matière d’accords de libre-échange, poursuivre les négociations bilatérales avec nos principaux partenaires commerciaux, notamment les États-Unis, le Canada, le Japon et l’Inde, dans le but d’améliorer l’accès de l’industrie européenne aux marchés et d’assurer un suivi des accords de libre-échange existants par le recours périodique à un dispositif de surveillance, d’évaluation et d’appli ...[+++]

continue within our overall FTA negotiating strategies with key bilateral trade partners, inter alia the U.S., Canada, Japan and India, to pursue improved market access for European industry and follow up on existing FTAs through regular monitoring, assessment and implementation.


Il n'est cependant pas impossible de trouver une solution qui réconcilie tous ces principes et permette d'accroître la représentation des provinces actuellement sous-représentées que sont la Colombie-Britannique, l'Alberta et l'Ontario, tout en maintenant l'équilibre historique du Québec au sein de la fédération, ce en quoi les députés de notre parti croient fermement.

However, it is not impossible to move forward in a way that addresses the principles in terms of ensuring that there is increased representation for provinces that are under-represented right now, those being B.C., Alberta and Ontario, while at the same time balancing Quebec's historic place within the federation, which we in our party believe must be respected.


dans le cadre de notre stratégie globale en matière d’accords de libre-échange, poursuivre les négociations bilatérales avec nos principaux partenaires commerciaux, notamment les États-Unis, le Canada, le Japon et l’Inde, dans le but d’améliorer l’accès de l’industrie européenne aux marchés et d’assurer un suivi des accords de libre-échange existants par le recours périodique à un dispositif de surveillance, d’évaluation et d’appli ...[+++]

continue within our overall FTA negotiating strategies with key bilateral trade partners, inter alia the U.S., Canada, Japan and India, to pursue improved market access for European industry and follow up on existing FTAs through regular monitoring, assessment and implementation.


Ce principe implique également une chose à laquelle mon groupe a appelé, à savoir un engagement de la part de l’Union européenne en faveur d’une amélioration des conditions de travail et des droits des travailleurs aux prestations sociales ainsi que de normes environnementales élevées tant dans notre industrie que dans les systèmes de production de nos partenaires commerciaux.

This also involves something for which my own group has called, namely a commitment on the part of the European Union to improved working conditions and workers’ social security entitlements, as also to high environmental standards both in our own industry and in the production systems of our trading partners.


Les habitants de notre pays croient fermement en la valeur de la charte.

The people of this country strongly believe in our Charter.


Nous sommes, en quelque sorte, devenus des experts dans la détection, l’attaque et le traitement de ce genre de dispositif et nous améliorons sans cesse notre système d’information, de concert avec les partenaires de l’industrie, avec les partenaires sociaux, pour mieux détecter, plus tôt, plus vite, ces pratiques qui, effectivement, dans beaucoup de c ...[+++]

In a way, we have become experts in detecting, attacking and dealing with this kind of device, and we are constantly improving our information system, together with our partners on both sides of industry, so that we can detect such practices better, sooner and more quickly, since in many cases they are in fact incompatible with international trade rules.


C'est une position que notre industrie appuie fermement.

It is a position our industry strongly supports.


Notre message à nos partenaires tient en quelques mots: nous soutenons fermement nos émissaires, aussi fermement, dirais-je, que les Alpes sont implantées en Europe.

Our message to our partners is that we are solidly behind our negotiating leaders in Seattle – as solidly as the European Alps, I would say.


Notre industrie est fermement résolue à favoriser la santé et a un attachement profond envers le Canada.

Our industry has a strong commitment to health and a very strong tie to Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partenaires de notre industrie croient fermement ->

Date index: 2025-05-23
w