Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Employé ayant cessé ses fonctions
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Le médecin a cessé de pratiquer
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous
«Notre bouclier»

Vertaling van "sans cesse notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove




notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones [ «Notre bouclier» ]

Aboriginal Shield Program


employé ayant cessé ses fonctions

terminated employee
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le transport routier est une nécessité pour assurer notre mobilité, mais de nouvelles mesures s'imposent pour résoudre les problèmes, dont l'ampleur ne cesse de croître.

Road transport is a necessity for our mobility, but new measures are required to tackle this increasing problem.


Nous y sommes parvenus en mettant l'accent, en particulier au cours des trois ou quatre dernières années, sur l'amélioration du professionnalisme de nos agents et ce, en améliorant sans cesse notre formation, en consultant sans cesse nos collègues au Canada et à l'étranger.

We have done that by putting an emphasis, especially over the last three or four years, on enhancing the professionalism of our officers, and we do that by enhancing our training on a constant basis, by constantly consulting with colleagues both in Canada and abroad.


Il faut s'efforcer d'accroître sans cesse notre connaissance et notre faculté de compréhension de tous les facteurs et de toutes les forces qui entrent en jeu dans cette équation très complexe.

We must constantly strive to upgrade our knowledge and our understanding of all of the factors and forces that go into this very complex equation.


Avec nos États membres, nous avons déjà rassemblé plus de 1,2 milliard d'euros pour lutter contre ce fléau et nous n'aurons de cesse d'apporter notre aide tant qu'Ebola n'aura pas été vaincue ».

Together with our Member States, we have mobilised more than €1.2 billion for the fight against this disease. And we will continue to help until we win the battle against Ebola”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La volonté de renforcer sans cesse notre système financier a donné d’excellents résultats dans notre pays.

The determination to continually strengthen our financial system has served this country well.


Nous améliorons sans cesse notre façon de faire à travers notre objectif de finaliser l'analyse des dossiers entrants, en respectant les normes de service récemment adoptées, lesquelles exigent que les examens relatifs à la recevabilité soient terminés dans les 45 jours dans le cas d'une divulgation d'acte répréhensible, en plus de respecter le délai obligatoire de 15 jours prévu par la loi, qui est applicable aux allégations de représailles.

We are constantly improving towards our goal of completing the analysis of incoming cases according to newly adopted service standards requiring that admissibility reviews be completed within 45 days in the case of disclosures of wrongdoing in addition to meeting the statutorily mandated 15 days applicable to allegations of reprisal.


L'empreinte écologique de l'humanité dépasse actuellement d'environ 25 % la capacité de la planète à se régénérer. Au cours des vingt dernières années, nous avons dépassé la capacité de la Terre à supporter notre mode de vie et il faut que cela cesse.

Humanity's Ecological Footprint now exceeds the world's capacity to regenerate by about 25%.we have been exceeding the Earth's ability to support our lifestyles for the past 20 years, and we need to stop.


Un écrivain faisait remarquer que nous modifions sans cesse notre langue pour adopter de nouveaux mots qui témoignent des progrès scientifiques, techniques et sociaux et que nous avons supprimé beaucoup de termes racistes au fil des années parce que nous reconnaissons que la langue reflète et façonne à la fois notre façon de penser.

One writer noted that we are constantly changing our language to incorporate new words as a result of scientific, technical and social advances and that we have eliminated many racist terms over the years because we recognize that language both reflects and shapes the way we think.


Le transport routier est une nécessité pour assurer notre mobilité, mais de nouvelles mesures s'imposent pour résoudre les problèmes, dont l'ampleur ne cesse de croître.

Road transport is a necessity for our mobility, but new measures are required to tackle this increasing problem.


Mais permettez-moi, Madame la Présidente, de dire que si l’abstention du vote cesse, notre combat pour la modification du règlement au titre duquel nous avons déposé une motion, qui a été souscrite par 80 députés, en vue d’instituer un vrai groupe mixte des non inscrits, ce combat ne cesse pas.

However, despite this resumption, our fight to amend the Rules of Procedure will continue. In this respect, we have tabled a motion for resolution, supported by 80 Members, aimed at allowing a proper mixed group of non-attached Members to be constituted.


w