Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parler de son récent documentaire intitulé » (Français → Anglais) :

La commissaire européenne chargée de l’éducation et de la culture, Mme Androulla Vassiliou, a rencontré aujourd’hui (le 7 mars 2013) Jeremy Irons, acteur primé aux Oscars, pour parler de son récent documentaire intitulé Trashed, qui souligne l’impact énorme des déchets produits à l’échelle planétaire sur l’environnement et la santé humaine.

European Commissioner for Education and Culture Androulla Vassiliou met the Oscar-winning actor Jeremy Irons today (7 March 2013) to discuss his recent film documentary, Trashed, which highlights the huge impact of global waste on the environment and human health.


Notre plus récent documentaire, dont je vous ai laissé copie, s'intitule Women Entrepreneurs: Making A Difference.

Our most recent documentary, which I have left with you, is Women Entrepreneurs: Making A Difference.


Les deux premiers films ont été tournés pour la télévision britannique dans le cadre d'une série intitulée Sri Lanka's Killing Fields, et le plus récent de mes films est un long métrage documentaire intitulé No Fire Zone, qui porte sur les 138 derniers jours de la guerre et qui présente en fait des preuves qu'il y a eu crimes de guerre et crimes contre l'humanité commis de part et d'autre, ...[+++]

The first two films were made for British television in Sri Lanka's Killing Fields series, and then the most recent one is a feature documentary, No Fire Zone, which looks at the last 138 days of the war, and in particular, presents the evidence of war crimes and crimes against humanity committed by both sides, although the vast majority of people who died did die as a result of government shelling.


On remarque dans son œuvre le documentaire intitulé Highway of Tears, qui porte sur les femmes autochtones au Canada qui sont disparues le long de la route 16, en Colombie-Britannique.

Amongst her work is a documentary, Highway of Tears, which examines Aboriginal women in Canada who have gone missing along British Columbia's Highway 16.


Il y a des foyers de prospérité dans les provinces maritimes. Ma propre région, Moncton—Riverview—Dieppe, présente un taux de chômage inférieur à 9 p. 100 et une croissance démographique supérieure à 4 p. 100. L'éminent universitaire Donald Savoie, dans son plus récent ouvrage intitulé Visiting Grandchildren: Economic Development in the Maritimes, indique que, en tant que région, le Canada atlantique se rapproche tellement des autres régions pour ce qui est de l'échelle de cotisation à l'assurance-emploi qu'il est possible de parler intelligemment des ...[+++]

Eminent scholar Donald Savoie, in his most recent book, Visiting Grandchildren: Economic Development in the Maritimes, indicates that as a region Atlantic Canada is catching up on the EI contribution scale, to the point where we can talk intelligently about contributions, that is, premiums, and the draw-down, that is, programs, of EI. This bill is precisely about that paradigm and that debate.


La visite à Middlesbrough de l’équipe nord-coréenne de football lors de la Coupe du monde de 1966 et leur retour récent a fait l’objet d’un documentaire intitulé Game of their lives .

The visit to Middlesbrough by the North Korean football team during the 1966 World Cup and their recent return was graphically portrayed in a documentary, Game of their lives .


La visite à Middlesbrough de l’équipe nord-coréenne de football lors de la Coupe du monde de 1966 et leur retour récent a fait l’objet d’un documentaire intitulé Game of their lives.

The visit to Middlesbrough by the North Korean football team during the 1966 World Cup and their recent return was graphically portrayed in a documentary, Game of their lives.


14. reste conscient que le succès de cette stratégie tient aussi à la capacité de l'Union à convaincre ses partenaires dans le monde, et en particulier les acteurs prédominants, d'adopter une telle stratégie; souligne par conséquent que l'Union doit parler d'une seule voix et faire preuve de solidarité dans ce domaine; prend acte du rapport récent du haut représentant et de la Commission au Conseil européen intitulé ...[+++]

14. Is aware that the success of this strategy also depends on the capacity of the European Union to convince its world partners, and in particular the main players, to converge on such a strategy; underlines, therefore, that that the EU should speak with one voice and display solidarity in this field; takes note of the recent paper from the High Representative and the Commission to the European Council entitled "Climate Change and International Security" and emphasises the need for a joined ...[+++]


14. reste conscient que le succès de cette stratégie tient aussi à la capacité de l'Union à convaincre ses partenaires dans le monde, et en particulier les acteurs prédominants, d'adopter une telle stratégie; souligne par conséquent que l'Union doit parler d'une seule voix et faire preuve de solidarité dans ce domaine; prend acte du rapport récent du haut représentant et de la Commission au Conseil européen intitulé ...[+++]

14. Is aware that the success of this strategy also depends on the capacity of the European Union to convince its world partners, and in particular the main players, to converge on such a strategy; underlines, therefore, that that the EU should speak with one voice and display solidarity in this field; takes note of the recent paper from the High Representative and the Commission to the European Council entitled "Climate Change and International Security" and emphasises the need for a joined ...[+++]


w