Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «parlementaire se lève et nous dise très » (Français → Anglais) :

On veut s'assurer que lorsqu'on pose des questions et qu'un ministre est responsable, il se lève et nous dise qu'il ne l'est pas.

We want to make sure that when we ask questions and a minister is responsible, he rises and tells us he is not.


Nous avons besoin, non pas d'un groupe binational qui nous dise: «Très bien, vous, au Canada, pouvez maintenant prendre des mesures contre les États-Unis», mais bien d'un tribunal qui dise à la coalition américaine du bois d'oeuvre: «Ça suffit.

We do not need a binational panel to say, ``Okay, Canada, now you can take sanctions against the United States'. ' We need some court to tell the American softwood coalition, ``It is over.


C'est à cet égard que j'aimerais que le leader parlementaire se lève et nous dise très clairement ce qu'il entend faire pour trouver le coupable et donner des règles très claires à tout le Cabinet des ministres pour que plus jamais cela ne se reproduise (1530) [Traduction] M. Peter MacKay (Pictou Antigonish Guysborough, PC/RD): Monsieur le Président, je reprends à mon compte bon nombre des observations que l'on a déjà formulées et je partage l'indignation du leader du gouvernement à la Chambre qui déplore de nous voir encore une fois aux prises avec cette saga interminable de la divulgation prématurée d'information avant que les députés ...[+++]

The public official who did this has no respect for the work of parliamentarians in this House. I would like the House leader to rise and to tell us very clearly what he intends to do to find the guilty party and provide all cabinet members with very clear rules so that this never happens again (1530) [English] Mr. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, PC/DR): Mr. Speaker, I attach myself to many of the remarks that have been previously made.


Je suis presque certain que nous n’oublierons pas de sitôt l’esprit d’équipe dont ont fait montre les membres de la délégation parlementaire au cours de ces négociations très éprouvantes nerveusement.

I am quite sure that it will be a long time before we forget the team spirit demonstrated by the members of Parliament’s delegation during these nerve-wracking negotiations.


Plus important encore, j'aimerais que le ministre se lève et nous dise lequel des discours du premier ministre il appuie.

More important, I would like the minister to stand in his place and tell us which of the Prime Minister's statements he agrees with.


L’excellent rapporteur fait référence au fait que nous avons maintenant un statut parlementaire et une méthode de travail très différente mais, surtout, que les représentants ACP sont des parlementaires élus et non des ambassadeurs, comme c’était le cas dans le passé.

The references which the excellent rapporteur makes are to the fact that we now have a parliamentary status and a very different way of working but, most important, the ACP representation is of elected Members of Parliament and not of ambassadors, which used to be the case in the past.


Pour mon groupe parlementaire et moi-même, il est très important que nous renforcions les effets de synergie pendant la seconde moitié du programme Daphné - en nous fondant sur l'expérience acquise pendant la première partie de ce programme.

I and my group think it is important that we build on our experience from the first half of the programme to strengthen synergies in the second half of Daphne.


Nous voulons que le ministre des Finances nous dise très clairement si, par suite de cette erreur de 3,3 milliards de dollars, il a l'intention de réduire les paiements de péréquation versés aux provinces les plus pauvres.

We want to hear clearly as a matter of policy from the Minister of Finance, will the poorest provinces be hit in terms of a change to their equalization entitlement as a result of this $3.3 billion mistake?


Je pense que le commissaire Kinnock a démontré sa grande expérience parlementaire en gérant d’une manière très efficace ce dossier quelque peu complexe. Je me limiterai simplement à émettre quelques observations sur ce que nous pourrions appeler l’obiter dictas de M. Harbour.

I believe that Commissioner Kinnock is demonstrating his great parliamentary experience by negotiating this rather complex issue in a very efficient manner and I will simply make an observation on what we might call Mr Harbour’s obiter dictum .


Simplement, votre proposition conduit à examiner d'ores et déjà les rapports de M. MacCormick sur la levée d'immunité parlementaire et, quelle que soit la qualité du travail de notre commission juridique, qui s'est prononcée sur ces deux rapports la semaine dernière, il nous semble que le délai qui nous est imparti pour l'examen de ces deux demandes de levée d'immunité parlementaire risque d'être très bref.

Basically, your proposal is to take Mr MacCormick’s reports on the waiver of parliamentary immunity now and, whatever the quality of the work by the Committee on Legal Affairs and the Internal Market, which gave its opinion on the two reports last week, we believe that the time we have been given to examine the two requests for the waiver of parliamentary immunity might be insufficient.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlementaire se lève et nous dise très ->

Date index: 2025-10-02
w