Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement européen nous soutenons totalement " (Frans → Engels) :

C'est une organisation importante pour nous, du côté européen car c'est de cette manière que nous avons le temps, avant et après chaque round, de nous concerter avec les 27 Etats membres et le Parlement européen.

This organisation is important to us – the EU side – because it gives us the time, before and after every round, to consult the 27 Member States and the European Parliament.


L'Europe étant confrontée à une hausse de la criminalité transfrontalière, nous nous devons de collaborer étroitement avec les États membres, le Parlement européen, les principaux pays tiers et, selon le cas, les entreprises, et de tout mettre en œuvre pour faire en sorte que les citoyens de l'Union puissent vivre dans un environnement sûr.

Europe is facing growing cross-border criminality. It is our obligation to work hand in hand with Member States, European Parliament, key third countries and the business community where appropriate, and do our utmost to ensure that EU citizens can live in a secure environment.


En septembre 2012, dans son discours annuel sur l’état de l’Union devant le Parlement européen, le président Barroso avait déclaré: «Il importe que nous nous dotions d’un arsenal mieux conçu qui ne se borne pas à l’alternative entre le pouvoir d'influence de la persuasion politique et l'«option nucléaire» de l'article 7 du TUE».

In September 2012, in his annual State of the Union speech to the European Parliament, President Barroso said: "We need a better developed set of instruments, not just the alternative between the 'soft power' of political persuasion and the 'nuclear option' of Article 7 TEU.


La Commission européenne a raison de mettre autant l'accent sur l'égalité dans le cadre de la stratégie de développement de l'UE et, au sein du Parlement européen, nous soutenons totalement cette démarche.

The European Commission is right to put so much effort into equality as part of the EU’s development strategy, and we in the European Parliament wholeheartedly support this.


Nous nous félicitons du vote intervenu aujourd'hui au Parlement européen, par lequel celui-ci a donné son feu vert à la création d'un Parquet européen.

We welcome today's vote of the European Parliament, giving its green light to the creation of a European Public Prosecutor's Office.


C'est d'ailleurs une nécessité – je me permets de le rappeler en passant – si nous voulons maintenir l'unité des 27 et si nous voulons, le moment venu, lorsque nous aurons conclu plus tard cet accord de libre-échange, "free and fair agreement", si nous voulons soumettre avec succès le traité sur notre future relation à la ratification non seulement du Parlement européen mais aussi des parlements des 27 Etats membre ...[+++]

I don't know the details of the British positions on our future partnership. I certainly don't want to jump to conclusions. But I know that you will be vigilant - as I will - to ensure that any trade agreement with the United Kingdom will guarantee fair competition and the protections we regard as essential. In fact it is vital if we want to maintain the unity of the 27 and, when the time comes, when we conclude a free trade agreement, a free and fair agreement, successfully submit the treaty underpinning our future relationship for ratification by the European Parliamen ...[+++]


Le sommet de la zone euro du 26 octobre 2011 a confirmé : «Nous soutenons totalement la task force mise en place par la Commission pour l'assistance technique».

The Euro Summit of 26 October 2011 confirmed: "We fully support the Task Force on technical assistance set up by the Commission".


La mission d’observation électorale de l’UE, menée par Véronique de Keyser, membre du Parlement européen, comptera au total 237 observateurs.

The EU Election Observation Mission, led by Veronique de Keyser MEP will number 237 observers in all.


À compter de la date de l'adhésion jusqu'aux élections pour la législature 2004-2009 du Parlement européen, le nombre total de membres du Parlement européen et le nombre de sièges attribués à chaque État membre seront fixés selon la même méthode que celle qui est utilisée pour calculer le nombre de sièges attribués aux États membres actuels.

From the date of accession until the elections for the 2004-2009 term of the European Parliament, the total number of members of the European Parliament and the allocation of members for each Member State shall be fixed by applying the same method as the one used for the current seat allocation.


C'est pourquoi nous soutenons résolument toutes les initiatives qui visent à approfondir le dialogue politique, comme par exemple la création d'une assemblée parlementaire euroméditerranéenne décidée à Valence, en avril, à l'initiative du Parlement européen.

For this reason, we strongly support all initiatives aimed at deepening political dialogue, such as the creation of a Euro-Mediterranean parliamentary assembly, which was decided in Valencia in April in response to an initiative by the European Parliament.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement européen nous soutenons totalement ->

Date index: 2024-10-04
w