Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crime transfrontalier
Criminalité transfrontalière
Criminalité transfrontalière
Criminalité transnationale
Décision Prüm
Traité de Prüm

Traduction de «criminalité transfrontalière nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Traité de Prüm | Traité entre le Royaume de Belgique, la République fédérale d'Allemagne, le Royaume d'Espagne, la République française, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas et la République d'Autriche relatif à l’approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme, la criminalité transfrontalière et la migration illégale

Convention between the Kingdom of Belgium, the Federal Republic of Germany, the Kingdom of Spain, the French Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands and the Republic of Austria on the stepping up of cross-border cooperation, particularly in combating terrorism, cross-border crime and illegal migration | Prüm Treaty


Décision 2008/615/JAI du Conseil du 23 juin 2008 relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | décision Prüm

Council Decision 2008/615/JHA of 23 June 2008 on the stepping up of cross-border cooperation, particularly in combating terrorism and cross-border crime | Prüm Decision


Accord d'exécution du Traité entre le Royaume de Belgique, la République fédérale d'Allemagne, le Royaume d'Espagne, la République française, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas et la République d'Autriche relatif à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme, la criminalité transfrontalière et la migration illégale | Accord sur l'exécution administrative et technique du Traité de Prüm

administrative and technical Implementing Agreement to the Prüm Convention | Implementing Agreement of the Treaty between the Kingdom of Belgium, the Federal Republic of Germany, the Kingdom of Spain, the French Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands and the Republic of Austria on the stepping up of cross-border cooperation, particularly in combating terrorism, cross-border crime and illegal migration | ATIA [Abbr.]


criminalité transfrontalière (1) | criminalité transnationale (2)

transnational crime


Forum sur la criminalité transfrontalière Canada-États-Unis

Canada-U.S. Cross-Border Crime Forum [ Canada-United States Cross-Border Crime Forum ]


criminalité transfrontalière [ crime transfrontalier ]

transborder crime [ cross-border crime | transnational crime ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Europe étant confrontée à une hausse de la criminalité transfrontalière, nous nous devons de collaborer étroitement avec les États membres, le Parlement européen, les principaux pays tiers et, selon le cas, les entreprises, et de tout mettre en œuvre pour faire en sorte que les citoyens de l'Union puissent vivre dans un environnement sûr.

Europe is facing growing cross-border criminality. It is our obligation to work hand in hand with Member States, European Parliament, key third countries and the business community where appropriate, and do our utmost to ensure that EU citizens can live in a secure environment.


L'adoption de ce projet de loi nous dotera d'outils utiles pour lutter plus efficacement contre la criminalité, en particulier la criminalité transfrontalière organisée.

The adoption of this bill will give us the proper tools to combat crime more effectively—particularly transnational organized crime.


Ses ressources budgétaires sont affectées au développement de la croissance et de l'emploi, à la lutte contre le changement climatique, contre les migrations, la criminalité transfrontalière et d'autres difficultés qui se répercutent sur nous tous.

The EU budget focuses on bringing growth and jobs, tackling climate change, migration, cross-border crime and other challenges that affect us all.


– (EN) Madame la Présidente, la position du gouvernement britannique en ce qui concerne le mandat d’arrêt européen et la décision d’enquête européenne est que, bien évidemment, le gouvernement se doit de faire ce qui est le mieux pour le Royaume-Uni dans la lutte contre la criminalité transfrontalière. Nous avons été les victimes d’une criminalité considérable, et nous avons notamment été la cible d’actes terroristes, comme mon collègue le sait parfaitement.

– Mr President, the position regarding the UK Government with regard to both the European Arrest Warrant and the European Investigation Order is that clearly they feel they have an obligation – quite rightly – to do what is best for the UK in relation to cross-border crime. We have been the victims of an enormous amount of crime, and terrorism in particular, as the honourable gentleman is aware.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Europe étant confrontée à une hausse de la criminalité transfrontalière, nous nous devons de collaborer étroitement avec les États membres, le Parlement européen, les principaux pays tiers et, selon le cas, les entreprises, et de tout mettre en œuvre pour faire en sorte que les citoyens de l'Union puissent vivre dans un environnement sûr.

Europe is facing growing cross-border criminality. It is our obligation to work hand in hand with Member States, European Parliament, key third countries and the business community where appropriate, and do our utmost to ensure that EU citizens can live in a secure environment.


Nous pensons que c’est par des efforts communs visant à lutter contre la criminalité transfrontalière que l’on garantit au mieux la sécurité des personnes, en particulier la criminalité qui viole les libertés et droits fondamentaux des personnes ainsi que leur dignité humaine.

We believe that people’s safety is best ensured through common efforts to combat cross-border crime, particularly crime that violates people’s basic freedoms and rights and their human dignity.


L'hon. Denis Coderre (ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration, Lib.): Monsieur le Président, j'aimerais saisir cette occasion pour féliciter le solliciteur général qui a annoncé ce matin que nous intensifions la répression de la criminalité transfrontalière en investissant 4,6 millions de dollars à Cornwall.

Hon. Denis Coderre (Minister of Citizenship and Immigration, Lib.): Mr. Speaker, I would like to take this opportunity to congratulate the solicitor general who announced this morning that we are getting tough on cross-border crime because we are investing $4.6 million at Cornwall.


Nous ne pouvons guère plus accepter l'augmentation de la criminalité transfrontalière dans de telles proportions. Nous voterons cependant contre le présent rapport, car nous ne croyons pas que les moyens proposés en vue de lutter contre la fraude et la criminalité auront un impact positif.

If we are nonetheless to vote against this report, it is because we do not believe in the effectiveness of the resources proposed by the report for combating fraud and crime.


Nous ne serions que plus exposés à la criminalité transfrontalière, à l'immigration clandestine et aux problèmes de sécurité en général.

That would simply increase our exposure to cross-border crime, clandestine immigration and security problems in general.


Les gens ne comprennent pas pourquoi nous ne pouvons pas combattre plus efficacement la criminalité transfrontalière, mieux coordonner nos politiques économiques et parler plus fort sur la scène internationale.

People do not understand why we cannot fight cross-border crime more effectively, coordinate our economic policies better and speak out more forcefully in the international arena.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

criminalité transfrontalière nous ->

Date index: 2022-12-23
w