Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement doit clairement signaler » (Français → Anglais) :

D'abord et avant tout, nous commençons par dire que le Parlement a clairement signalé que la protection des espèces est importante pour lui et pour les Canadiens, et qu'il veut faire quelque chose à ce sujet.

First and foremost, we start out and say that Parliament has clearly signalled that protection of species is important to them and to Canadians, and they want to do something about it.


Le Parlement doit clairement signaler à la Commission qu’un accord commercial doit être équitable et ne doit pas réduire la marge de manœuvre politique.

Parliament needs to send a clear signal to the Commission that a trade agreement should be fair and should not curb the policy space.


Si l'organisation présente une déclaration environnementale globale pour plusieurs sites géographiques, elle doit étudier la manière de structurer le document de telle sorte que les impacts environnementaux significatifs de chaque site puissent être clairement identifiés et signalés dans la déclaration globale (annexe III, point 3.7).

If the organisation produces a corporate environmental statement covering a number of geographic locations, it should consider how to structure the statement to ensure that the significant environmental impacts of each site are clearly identified and reported in the corporate statement (Annex III(3)(7)).


En vertu de l’article 3 du règlement (UE, Euratom) no 966/2012 du Parlement européen et du Conseil , toute proposition soumise à l’autorité législative prévoyant des dérogations à des dispositions dudit règlement doit indiquer clairement ces dérogations et mentionner les raisons précises qui les justifient.

Pursuant to Article 3 of Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 of the European Parliament and of the Council , any proposal submitted to the legislative authority containing derogations from the provisions of that Regulation is required to clearly indicate such derogations and to state the specific reasons justifying them.


(2) Tout transporteur participant doit faire en sorte que les vols comportant des escales, des changements d’aéronefs, de transporteurs aériens ou d’aéroports, ou des segments assurés par un autre mode de transport soient clairement signalés au serveur de système.

(2) Every participating carrier shall ensure that flights involving stops en route, changes of aircraft, carrier or airport or segments carried out by other modes of transportation are clearly identified to the system vendor.


(4) Le serveur de système doit faire en sorte que les vols comportant des escales, des changements d’aéronefs, de transporteurs aériens ou d’aéroports, ou des segments assurés par un autre mode de transport soient clairement signalés.

(4) A system vendor shall ensure that flights involving stops en route, changes of aircraft, carrier or airport or segments carried out by other modes of transportation are clearly identified.


Selon moi, un projet de loi a plus de poids, plus d'autorité morale qu'une motion ou une déclaration, et cela correspond à l'intention des deux Chambres du Parlement. Nous voulons signaler en termes non ambigus toute l'importance que nous accordons à cette question et encourager clairement les gens à autoriser le déploiement du drapeau de façon respectueuse et appropriée, mais sans pour autant imposer d'obligation juridique.

I think the importance of having this as a bill as opposed to just a motion or a statement is that it would give it the weight, the moral authority and the weight of a law of this land, and that would represent the intent, I think, of both houses in this Parliament, that we want to in the strongest possible terms say how important we think this is and encourage people in the strongest possible terms to allow, in a respectful and appropriate way, the flying of the flag, but to not do that through some legal means.


Pourtant, la motion adoptée par le Parlement précise clairement que le gouvernement doit aviser l'OTAN que le Canada mettra fin à sa mission à Kandahar en 2011.

However, the motion passed by Parliament clearly states that the government must notify NATO that Canada will end its presence in Kandahar in 2011.


Comme on l'a déjà dit, la substance est la suivante : le Parlement doit clairement signaler non seulement qu'il attend et exige que d'autres enquêtes soient menées par une instance indépendante mais aussi qu'il entend se soumettre lui aussi à de telles enquêtes.

The key point, as has already been mentioned, is that we, as a Parliament, should give a clear signal that we are not just demanding or stipulating that others should be subject to investigations by an external, independent authority, but that we want to subject ourselves to this process too.


Il doit être clairement signalé que la politique fiscale relève des États membres et de leur parlement national.

It must be made clear that taxation policy is a matter for each Member State and its national parliament.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement doit clairement signaler ->

Date index: 2023-07-15
w