Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement agit actuellement " (Frans → Engels) :

Cependant, je voudrais également souligner que je pense que le Parlement agit actuellement de manière irresponsable en octroyant au système de l’UE et à lui-même des sommes aussi importantes sous forme de programmes et de subventions et d’aide à la bureaucratie, alors que les États membres sont contraints d’effectuer des coupes sombres dans leurs budgets respectifs pour satisfaire aux exigences du Pacte de stabilité, en d’autres termes le pacte néolibéral que la majorité du Parlement soutient sans réserve.

However, I would also like to point out that I think that Parliament is acting irresponsibly by granting the EU system and itself such large sums in the form of programmes and subsidies and aid for bureaucracy, while the Member States are being forced into making brutal cuts in order to meet the requirements of the Stability Pact – in other words, the neoliberal pact that the majority of Parliament wholeheartedly supports.


J'aimerais également signaler que le projet de loi propose des dispositions de coordination à d'autres projets de loi dont le Parlement est actuellement saisi, qui comprendraient des réformes pour mieux protéger les enfants contre les prédateurs sexuels. Il s'agit du projet de loi S-2, Loi protégeant les victimes des délinquants sexuels, et du projet de loi C-16, Loi mettant fin à la détention à domicile de contrevenants violents et dangereux ayant commis des crimes contre les biens ou d’autres crimes graves.

I also want to point out that the bill proposes coordinating amendments to other bills currently before Parliament which would include reforms to better protect children against sexual predators, namely, Bill S-2, protecting victims from sexual offenders act, and Bill C-16, the ending house arrest for property and other serious crimes by serious and violent offenders act.


Au bout du compte, il s'agit bel et bien là des documents que le Parlement cherche à obtenir, conformément à votre ordre, monsieur le Président. Le gouvernement n'est-il pas actuellement en pourparlers avec l'opposition pour prendre arrangement au sujet de l'accès à ces documents?

Ultimately, these are the same documents that Parliament is seeking, pursuant to your order, Mr. Speaker, and the government is currently in discussions with the opposition to make arrangements for that access.


Cependant, pour ce qui est des mesures politiques concrètes en question, il est évident qu'il s'agit bien de mesures proposées qui sont actuellement examinées par le Parlement et qui ne sont pas encore en vigueur.

However, as for the substantive policy measures in question, all of them are spoken of as proposed measures, once in effect, and being matters that are currently before Parliament.


Je demande à Monsieur le Premier ministre, d’ici à ce que nous obtenions une codécision dans près de 80 domaines politiques et une forte augmentation de la charge de travail dans cette Assemblée et au Conseil, de veiller à un plus grand dialogue entre le Parlement et le Conseil pour nous permettre de gérer l’Union correctement: lorsqu’il s’agit du plus grand défi pour l’Union actuellement en matière de politique étrangère – la ques ...[+++]

My plea to the Prime Minister is to make sure that, by the time we have codecision in almost 80 policy areas and a huge increase in the workload of this House and in the Council, we have greater dialogue between Parliament and the Council to allow us to manage the Union properly: when it comes to dealing with the biggest foreign policy challenge for the Union now – the issue of Kosovo; when it comes to dealing with the question of Turkey, on which I agree so much with what the Prime Minister said; when it comes to dealing with big challenges, like world population growth, poverty and migration, of which he spoke.


C'était le forum où on pouvait soulever ces questions, d'où l'importance d'avoir un véritable conseiller en éthique, et non un conseiller politique comme M. Wilson qui agit actuellement pour le premier ministre (1225) On demandait un véritable conseiller en éthique qui relève du Parlement.

This was the forum where we could raise these issues, hence the importance of having a real ethics councillor, and not a political advisor like Mr. Wilson under the current Prime Minister (1225) We called for a real ethics counsellor who would report to Parliament.


Il s'agit d'une solution intérimaire viable, dans l'attente d'une résolution finale traitant de l'ensemble de la question de la délégation du pouvoir législatif en 2004, lorsque le Parlement pourra et devrait demander un mécanisme de rappel légalement contraignant, qui est souhaitable mais malheureusement inacceptable aux termes du Traité et des accords actuels.

This is a workable interim solution pending final resolution of the whole matter of delegated legislation in 2004, when Parliament could and should ask for a legally binding call-back mechanism, which is desirable but, sadly, not permissible within the terms of the current Treaty and arrangements.


Le Conseil recommence à prendre des engagements financiers en politique extérieure sans tenir compte des priorités politiques du Parlement. De plus, il agit de la sorte dans le cadre des dépenses non obligatoires, ce qui complique encore davantage la tâche des députés désireux de maintenir le cadre financier actuel.

The Council is once again making financial commitments in external policy without taking account of Parliament’s political priorities, and furthermore it is doing so with non-obligatory expenses, which complicates even further the task of those Members who want to maintain the current financial framework.


Il s'agit véritablement d'un travail réalisé en connaissance de cause, non seulement en raison de son ancienneté au Conseil, mais aussi parce que je peux affirmer, en tant que témoin d'exception, qu'il y a maintenant dix ans, lorsque nous préparions le traité de Maastricht, M. Poos, qui était alors membre du Conseil sous le gouvernement de M. Santer, propose actuellement dans son rapport la même attitude d'ouverture, de collaboration et de solidarité que celle que M. Santer avait à l'égard du Parlement ...[+++]

It really is a piece of work carried out with knowledge of the subject, not only because he is a veteran of the Council, but because I witnessed perfectly, ten years ago when we were preparing the Treaty of Maastricht, how Mr Poos, then a member of the Council with the government of Mr Santer, along with Mr Santer, showed the same attitude of openness, cooperation and solidarity towards Parliament which he is now proposing in his report.


Le système actuel est idéal quand il s'agit d'adopter des mesures d'ordre politique, mais les électeurs canadiens qui nous versent nos indemnités ne tolèrent plus que le Parlement leur impose ses quatre volontés, et ils sont de plus en plus nombreux à voter en faveur du changement.

The present system is perfect for enacting a political agenda, but Canadian voters who pay our salaries are fed up with having Parliament force its will upon them and they are voting for change in greater and greater numbers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement agit actuellement ->

Date index: 2021-06-03
w