Par le passé, surtout pour l'enquête sur les jeunes fumeurs, qui ciblait un groupe de gens plus jeunes, nous posions des questions différentes de celles que nous aurions posées à des enfants plus vieux, parce que nous devions faire en sorte que leur formulation soit assez simple pour qu'ils les comprennent.
In the past, especially for the youth smoking survey where it was targeted at a younger age group, we asked the questions in a different way from how we would ask them of an older child because we must ensure that the language is simple enough for them to understand.