Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parce que nous allons examiner beaucoup " (Frans → Engels) :

Je vous signale ces faits, parce que nous allons examiner beaucoup d'éléments techniques quant aux normes, qui sont importantes, aux protocoles, qui sont importants, ainsi qu'aux obligations, qui sont importantes.

I say that because we're going to get into a lot of technical aspects about standards, which are important; protocols, which are important; and obligations, which are important.


C'est la raison pour laquelle nous allons examiner attentivement une exemption aux règles britanniques de lutte contre l'évasion fiscale appliquée à certaines opérations de multinationales, afin de nous assurer qu'elle ne viole pas les règles de l'UE en matière d'aides d'État».

This is why we will carefully look at an exemption to the UK's anti–tax avoidance rules for certain transactions by multinationals, to make sure it does not breach EU State aid rules".


Nous allons examiner si les pratiques en matière de licences et de distribution employées par ces trois entreprises empêchent éventuellement les consommateurs d'accéder à un choix plus large et à de meilleures offres dans le marché unique».

We are going to examine whether the licensing and distribution practices of these three companies may be denying consumers access to wider choice and better deals in the Single Market".


Dans cette étude, nous avons estimé que vers l'année 2010 ou 2012, nous n'aurons plus besoin d'espace supplémentaire parce que nous allons utiliser beaucoup plus de documents sous format électronique.

In this study, we estimated that by the year 2010 or 2012, we will no longer need additional space because we will be using more and more documents in electronic form.


M. Bill Gilmour: Je pose la question, parce que nous allons consacrer beaucoup de temps au projet de loi C-32 et, par la suite, je présume, aux espèces menacées.

Mr. Bill Gilmour: I ask that because we're going to be fairly heavy into Bill C-32, and then I assume into endangered species.


C’est pourquoi nous allons examiner attentivement des décisions fiscales anticipatives émises par le Luxembourg en faveur de GDF Suez.

Therefore, we will look carefully at tax rulings issued by Luxembourg to GDF Suez.


Mais nous allons avancer, nous allons avancer parce que le Brexit n'est pas tout, parce que le Brexit ce n'est pas le futur de l'Europe.

We will advance, we must advance because Brexit is not everything. Because Brexit is not the future of Europe.


La coordonnatrice européenne de la lutte contre la traite des êtres humains, Mme Myria Vassiliadou, a, quant à elle, ajouté: «Nous allons maintenant aller de l'avant en nous appuyant sur les résultats de cette étude, qui examine les projets en matière de lutte contre la traite financés par la Commission et leur contribution à la réalisation des objectifs de la stratégie en vue de l'éradication de la traite des êtres humains.

EU Anti-Trafficking Coordinator, Myria Vassiliadou, added: "We will now build on the results of this study, which examines anti-trafficking projects funded by the Commission and their contribution towards the objectives of the EU Anti-Trafficking Strategy.


Nous allons examiner beaucoup de choses. Et j'imagine que l'une d'entre elles sera la politique forestière et, peut-être, certaines recommandations sur la façon dont nous pouvons changer les politiques qui ne fonctionnent pas ou les améliorer pour qu'elles fonctionnent mieux, pour que nous ne nous retrouvions plus dans ces crises.

One of them, I would imagine, would be forest policy and maybe some recommendations about how we can change the policies that aren't working or improve them so that they work better, so that we don't end up in these crises.


Ceux qui préconisent la ratification diront qu'il est préférable que le Canada applique le Protocole de Kyoto dès maintenant parce que nous allons payer beaucoup moins cher pour les émissions de carbone.

There are some advocates who say it is best for Canada to get into the Kyoto Protocol sooner rather than later because we will pay much less for carbon.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parce que nous allons examiner beaucoup ->

Date index: 2023-10-07
w