Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Application utilisant beaucoup de main-d'œuvre

Traduction de «allons utiliser beaucoup » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
application utilisant beaucoup de main-d'œuvre

labor-intensive application


Les aîné-e-s diffèrent beaucoup quant à leur utilisation des soins de santé

Seniors are different in the pattern of health services they receive
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans cette étude, nous avons estimé que vers l'année 2010 ou 2012, nous n'aurons plus besoin d'espace supplémentaire parce que nous allons utiliser beaucoup plus de documents sous format électronique.

In this study, we estimated that by the year 2010 or 2012, we will no longer need additional space because we will be using more and more documents in electronic form.


Si nous choisissons un modèle électoral, c'est difficile à dire, tout dépend beaucoup de la méthode que nous allons utiliser pour choisir les sénateurs.

If we move to an elected format, it is hard to say, it depends a lot on the method we use to choose senators.


Nous avons insisté sur le fait que vous ne nous donnez pas ici les pouvoirs qu'exigent les enquêtes sur les criminels traditionnels; vous nous donnez des pouvoirs que nous allons utiliser pour faire enquête sur des personnes qui ont un objectif beaucoup plus vaste, perturber la société, susciter la peur dans la population.

We've emphasized that you're not giving us the powers to investigate traditional criminals; you're giving us the powers to investigate people who have a greater goal—to disrupt things; to instil fear in people.


Le processus que nous allons utiliser pour ce regroupement consiste d'abord à examiner les serveurs individuels qui se trouvent au sein des centres de données avant de passer aux ordinateurs et aux serveurs de plus grande taille afin de regrouper toutes les applications et les systèmes qui fonctionnent grâce à ces serveurs dans un nombre moins important de serveurs, qui se retrouveraient dans des centres de données beaucoup plus denses, beaucoup plus efficients et beaucoup plus sains pour l'environnement au cours ...[+++]

The process by which we're going to consolidate is, first, to look at the individual servers that exist within the data centres, then to go to much larger computers and servers, and then to bring all of the applications and the systems that run on those servers into fewer, much more dense, much more efficient, and environmentally friendly data centres over the next seven years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils veulent que nous traitions ce sujet avec beaucoup de précautions, et non pas que nous nous contentions de déclarer qu’il s’agit d’une nouvelle technologie novatrice et que nous allons nous mettre à l’utiliser.

We are expected to handle this topic with great care and not simply to say that it is a new, innovative technology and we will go ahead and use it.


M. Solana, le journal britannique Guardian rapporte les propos de Robert Cooper, un membre de votre équipe, au sujet du manifeste controversé en faveur d’un nouvel OTAN: «Nous allons peut-être utiliser l’arme nucléaire avant n’importe qui d’autre, mais j’hésiterais beaucoup avant de le crier sur tous les toits».

Mr Solana, in the British Guardian newspaper, Robert Cooper, a member of your staff, is quoted as saying the following in connection with the recently mooted manifesto for a new NATO: ‘Maybe we are going to use nuclear weapons before anyone else, but I'd be wary of saying it out loud’.


Cependant, je suis impatient de voir comment nous allons réagir face à l’opinion selon laquelle le mercure devrait également être interdit en dentisterie, où les amalgames au mercure sont utilisés depuis 150 ans, avec beaucoup de réussite au demeurant.

However, I am anxiously waiting to see how we deal with the opinion that mercury should also be banished from dentistry, where mercury amalgams have been used for 150 years now and quite successfully at that.


Le président: Merci beaucoup. Je le répète, nous allons utiliser ce document et le prendre en compte.

Again, I would repeat that we will use this transcript and we'll take it into account.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allons utiliser beaucoup ->

Date index: 2024-12-14
w