En ce qui concerne le remboursement visé au considérant 16, premier tiret, la
Commission, sur la base des informations dont elle disposait, avait estimé, dans le cadre de la décision d'ouverture de la procédure for
melle, que celui-ci (qui faisait partie des abattements visés dans ladite décision) contenai
t un élément d'aide parce qu'il était financé p
ar l'État ...[+++]qui, en l'accordant, se privait de ressources.
With respect to the refund referred to in the first indent of recital 16, the Commission, on the basis of information in its possession, considered in connection with the decision initiating the formal investigation procedure that the refund (which was part of the rebates referred to in that decision) contained an aid element, because it was financed by the State, which, by granting the refund, deprived itself of resources.