Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7

Vertaling van "pacifique ont acquis assez récemment " (Frans → Engels) :

Nous n'avons répertorié que trois cas impliquant ce type d'aéronefs, pour lesquels les Russes ont déposé un plan de vol. Assez récemment, ils ont envoyé deux bombardiers Blackjack de Russie au Venezuela à titre d'exercice, dont on a entendu parler à l'époque.

There were only three cases we can trace with these types of airplanes where the Russians filed a flight plan. There was one not too long ago where they transited two Blackjack bombers from Russia to Venezuela for an exercise, which was publicized at the time.


Certains de ces éléments n'ont été intégrés qu'assez récemment au Code criminel du Canada.

Some of those items are fairly recent in terms of enactment in Canada's own Criminal Code.


B. considérant que la majorité des pays insulaires du Pacifique ont acquis assez récemment leur indépendance,

B. Whereas the majority of Pacific Island countries have only relatively recently become independent,,


B. considérant que la majorité des pays insulaires du Pacifique ont acquis assez récemment leur indépendance,

B. Whereas the majority of Pacific island countries are relatively newly independent,


B. considérant que la majorité des pays insulaires du Pacifique ont acquis assez récemment leur indépendance,

B. Whereas the majority of Pacific Island countries have only relatively recently become independent,,


Je sais que vos entreprises ont été lancées assez récemment, et ma question concerne tout particulièrement la Canadian Solar Solutions, parce que je sais que vos autres entreprises sont cotées en bourse.

I know that both of your start-ups are fairly new, and I ask this more specifically of Canadian Solar Solutions, because I know that your other companies have publicly traded.


Il est intéressant de noter que le gouvernement, d'une part, fait passer de 14 à 16 ans l'âge du consentement sexuel, arguant qu'à 14 ans les jeunes n'ont pas acquis assez de maturité pour porter un jugement éclairé à ce sujet, et qu'il réduit d'autre part de 16 à 14 ans l'âge auquel les jeunes devraient pouvoir prendre des décisions éclairées relativement à la perpétration de crimes violents.

It is interesting that the government, on the one hand, increased the age of consent from 14 to 16 years of age for making judgments about having sex, because they argue 14-year-olds are not mature enough to make that judgment in any competent way. Then they reduce, from 16 to 14, the age at which children are expected to make mature judgments about undertaking a violent crime.


L’Union européenne est très présente dans les Îles Pacifiques dans un contexte marqué par le fait que la majorité des pays insulaires du Pacifique ont acquis récemment leur indépendance.

The EU has a significant presence in the Pacific Islands, against a backdrop of the majority of island states in the Pacific having recently gained their independence.


N’oublions pas que certains de ces pays n’ont acquis leur indépendance qu’assez récemment et qu’ils ont traversé des périodes d’instabilité majeure, voire de guerre.

Let us not forget that some of these countries only acquired their independence relatively recently, and that they have lived through periods of major instability, and in some cases even war.


Laidlaw a établi sa position dominante assez récemment à la suite d’une restructuration et une consolidation qui a lieu depuis 10 ans.[7] Elle a acquis en 1997 la Canadian Greyhound Transportation Corporation, important transporteur, puis US Greyhound en 1998.

Laidlaw’s dominance has come about in relatively recent times and has been part of a restructuring and consolidation process that has been going on for the last decade.[7] Laidlaw acquired Canadian Greyhound in 1997, and bought American Greyhound in 1998.


w