Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opérations de démantèlement soient exécutées " (Frans → Engels) :

Nous devons surtout veiller à ce que toutes les opérations de démantèlement soient exécutées à temps, tout en appliquant correctement l’ensemble des mesures de sécurité nécessaires et en éliminant le moindre risque pour la santé humaine et l’environnement.

Above all, we must strive to ensure that all decommissioning work is carried out in time while properly implementing all the necessary safety measures and eliminating even minimal risks to human health and the environment.


b) d’utiliser pour les opérations de plongée un véhicule n’ayant pas la puissance ou la stabilité voulues pour que ces opérations soient exécutées en toute sécurité;

(b) use, in a diving operation, any craft that has insufficient power or stability for the safe conduct of the diving operation; and


Notre organisation a pris les mesures voulues pour que les opérations du Groupe intégré de la sécurité de Vancouver 2010 soient exécutées dans les deux langues officielles du Canada.

Our organization has taken the steps to ensure that the Vancouver 2010 Integrated Security Unit's operations are delivered in Canada's two official languages.


Le sénateur Day : La GRC compte un nombre croissant de personnels civils. Si je ne m'abuse, le rapport Brown recommande que les agents en uniforme se chargent des opérations policières, et que toutes les autres activités pouvant être exécutées par des personnes ne possédant pas bénéficié cette formation très spécialisée soient la responsabilité de civils.

Senator Day: You have a growing civilian population within the RCMP, and there is a recommendation I think in the Brown report to ensure that uniformed officers are actually policing, while any of the activities that can be done by someone who has not gone through that very specialized training be done by the civilian side.


2. observe que les opérations de démantèlement, si les mesures nécessaires ne sont pas prises à temps, peuvent présenter des risques pour la santé publique et l'environnement et qu'il faut donc que des ressources financières suffisantes soient générées et gardées en réserve pendant la période de production de l'installation afin que le démantèlement des installations nucléaires se fasse selon les normes de sécurité;

2. Notes that decommissioning operations can pose risks to public health and the environment if the necessary measures are not taken in time and that sufficient financial resources should therefore be generated and set aside during the operation of the facility to ensure that the decommissioning of nuclear installations is carried out in conformity with safety standards;


Le rapport du comité auquel j'ai fait référence dans ma première question demande au ministre de la Sécurité publique de ne prendre aucune mesure en vue de vendre ou de démanteler les prisons agricoles au Canada, ou d'en restreindre les opérations, avant que des experts indépendants se soient penchés sérieusement sur la valeur du Programme des prisons agricoles et aient rédigé un rapport exhaustif sur la question.

The committee's report that I spoke about in my first question called on the Minister of Public Safety to refrain from taking any steps to sell, dismantle or reduce operations of any of Canada's prison farms in any way until independent experts have an opportunity to fully review the situation, value the farm program and report in writing.


soient exclusivement affectées aux opérations de démantèlement, sans préjudice d'une gestion optimale et prudente de ces actifs,

- are exclusively assigned to decommissioning operations, without prejudice to an optimal and careful management of these assets;


soient exclusivement affectées aux opérations de démantèlement, sans préjudice d'une gestion optimale et prudente de ces actifs;

- are exclusively assigned to the decommissioning operations, without prejudice to an optimal and careful management of these assets;


de veiller à ce que les Autorités compétentes des Etats membres hôtes des établissements du CCR soient pleinement associées à la finalisation et l'exécution des opérations de démantèlement et de gestion des déchets, conformément à la réglementation en vigueur,

ensure that the relevant authorities of the Member States in which the JRC sites are located are fully involved in the finalisation and implementation of the decommissioning and waste management operations, in accordance with the current regulations,


Elle a été influencée par les précieux travaux de la Commission Seaborn, y compris les contributions de tous les Canadiens qui ont participé activement et consciencieusement aux audiences publiques (1545) C'est ainsi que nous avons un processus graduel et progressif de prise de décisions qui prévoit que toutes les opérations de gestion des déchets prévues et exécutées soient examinées de façon continue et que le public participe vraiment à chacune des étapes du processus.

Policy development was influenced by the invaluable work of the Seaborn panel, including contributions of all those Canadians who actively and conscientiously participated in the public hearings (1545) The result is a phased, step-wise, decision making process allowing for all planned and executed waste management operations to be reviewed on an ongoing basis and for the public to participate effectively at every step along the way.


w