Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il est au neuvième rang mondial pour la taille.

Traduction de «occupe le neuvième rang mondial » (Français → Anglais) :

Son marché intérieur, le plus important du monde, est le siège de nombreuses entreprises innovantes occupant le premier rang mondial, et elle se situe en tête dans de nombreux domaines de la connaissance et des technologies clés: santé, alimentation, énergies renouvelables, technologies environnementales et transports.[1]

With the largest internal market in the world it is home to many of the world's leading innovative companies, and has a leading position in many fields of knowledge and key technologies such as health, food, renewable energies, environmental technologies and transport.[1]


L'Indonésie, qui est le plus grand pays de la région (et occupe le 4ème rang mondial en termes de population), continuera à exercer une influence majeure dans toute la région. Une nouvelle dégradation de sa situation pourrait avoir des effets extrêmement graves sur ses voisins.

Indonesia, as the largest country in the region (and the fourth most populous country in the world) will continue to exert a dominant influence across the region, and any further deterioration in the situation there could have the gravest effect on its neighbours.


Grâce au cadre politique communautaire mis en place, l'industrie européenne a la possibilité d'occuper le premier rang mondial dans le développement de technologies énergétiques non polluantes et efficaces.

With the EU policy framework that has been put in place, European industry has the opportunity to lead the world in developing clean and efficient energy technologies.


Le secteur de l'énergie renouvelable dans l'UE occupe le premier rang mondial, représente un chiffre d'affaires de 20 milliards d'euros et emploie 300 000 personnes [36].

The renewable energy sector in the EU has achieved global leadership and has a turnover of €20 billion and employs 300 000 people[36].


C'est pourquoi nous voulons que l'Europe occupe le premier rang mondial dans ce domaine: notre cadre réglementaire moderne et flexible permettra, j'en suis convaincue, l'essor de nouveaux champions européens.

That is why we want Europe to be a global leader. I am confident our modern and flexible regulatory framework will give rise to new European champions in this sector.


Le Brésil occupe le cinquième rang mondial sur le plan de la masse terrestre et, avec près de 200 millions d'habitants, il occupe le quatrième rang mondial des pays démocratiques les plus peuplés.

It is the fifth largest country in the world in terms of land mass, and with nearly 200 million inhabitants, the fourth most populous democracy in the world.


Il est au neuvième rang mondial pour la taille.

It is the ninth largest lake in the world.


Le Canada se classe au neuvième rang mondial pour ce qui est des taux d'intimidation les plus élevés chez les jeunes de 13 ans.

Canada is ninth in the world of the highest rate of bullying in the 13-year-old category.


Comme je pense l'avoir dit, le pays se situe au neuvième rang mondial des fournisseurs de réfugiés.

As I think I said, it's the ninth-largest source of refugees in the world.


En 1997, dans un sondage sur la rémunération, les députés canadiens se classaient au neuvième rang mondial, derrière les Japonais, les Américains, les Français, les Allemands, les Britanniques, les Australiens, les Norvégiens et les Néo-Zélandais.

In 1997, Canadian MPs ranked ninth in a survey of remuneration - below Japan, the United States, France, Germany, the United Kingdom, Australia, Norway and New Zealand.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

occupe le neuvième rang mondial ->

Date index: 2022-12-05
w