Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "obligations étaient appliquées " (Frans → Engels) :

Si les dispositions du projet de loi C-22 étaient appliquées, les sociétés pétrolières devraient avoir la capacité financière nécessaire pour couvrir les obligations de dédommagement plus élevés.

Bill C-22 would mean that companies operating offshore would have to have the financial capacity to meet the higher liability obligations.


Cette approche générale a été plus particulièrement appliquée au régime des fruits et légumes (ci-après, le "régime des FL), où des instruments tels que les restitutions à l'exportation ou la fixation de prix minimums que les transformateurs étaient obligés de verser aux agriculteurs pour certains produits ont été abandonnés.

This general approach was specifically applied to the fruit and vegetables regime (hereafter ‘FV regime’), where instruments such as export refunds or the fixing of minimum prices which processors were obliged to pay farmers for certain products were abandoned.


Si la période de probation était appliquée de telle sorte que les gens étaient surveillés et continuaient d'être visés par une obligation, imposée par la cour, de participer à un programme d'antidémarreur, je pense que cela augmenterait le taux de participation rendrait ces programmes plus efficaces et en étendrait l'application.

If there was a term of probation that tracked them and sort of made sure they were still under an obligation by the court to go on to an interlock program, I think it would increase the participation rate and perhaps make those programs more effective and more widespread.


Les exceptions relatives aux débats exploratoires, aux débats d’urgence et au débat sur la motion d’ajournement sont récentes; toutefois, la règle concernant les places attitrées n’a jamais été appliquée en comité plénier; voir Beauchesne, 6 éd., p. 39. Des Présidents ont aussi statué que les députés n’étaient pas obligés d’être à leur place attitrée pour demander un vote par appel nominal (Débats, 23 juin 1992, p. 12684, 12686; 30 janvier 2003, p. 2926).

While the exceptions for take-note debates, emergency debates and adjournment proceedings are recent, the seating rule was never applied in Committee of the Whole; see Beauchesne, 6 ed., p. 37. Speakers have also ruled that Members do not have to be in their seats in order to request a recorded division (Debates, June 23, 1992, pp. 12684, 12686; January 30, 2003, p. 2926).


: a) quand cette directive a-t-elle été publiée, (i) a-t-elle été publiée par écrit, (ii) si oui, est-elle accessible au public et comment peut-on y accéder, (iii) à quelle date a-t-elle été affichée sur le site web de Citoyenneté et Immigration Canada, (iv) pourquoi n’est-elle plus accessible sur le site web depuis le 4 juin 2013, (v) quels sont les détails de la directive, (vi) comment la directive a-t-elle été communiquée au personnel de l’Agence des services frontaliers du Canada (ASFC), (vii) comment la directive a-t-elle été communiquée au personnel de Citoyenneté et Immigration Canada en poste au Canada, (viii) comment la directive a-t-elle été communiquée au personnel des ambassades et des consulats, (ix) en ce qui concerne (vii) et ...[+++]

(Return tabled) Question No. 4 Hon. Irwin Cotler: With regard to international treaties and conventions dealing in whole or in part with human rights and with Canada’s international obligations in this regard: (a) does the government have any formal or informal procedures for regular review of those international human rights treaties that Canada has not yet signed, ratified, or otherwise accepted; (b) does the government have any formal or informal guidelines according to which it determines whether the specific obligations contained in a treaty or other international undertaking conflicts with the Constitution Act, 1867, and if so whe ...[+++]


Toutefois, même si ces dispositions étaient appliquées, cela n’affecterait en rien l’obligation de la Grèce de récupérer le montant de l’aide qui figure dans la présente décision,

If however the provisions are activated, such activation should have no effect on the obligation of Greece to recover the aid amount indicated in this decision.


66. Il serait nécessaire d'utiliser, dans le cadre d'essais, un nombre important d'animaux pour satisfaire aux obligations d'information prévues aux annexes V à VIII , si ces obligations étaient appliquées automatiquement.

(66) A significant number of animals would have to be used in testing to fulfil the information requirements in Annexes V to VIII , if those information requirements were automatically applied.


La déclaration soulignait que l’ouverture des négociations sur les chapitres concernés dépendait de l’application par la Turquie de ses obligations conventionnelles à l’égard de tous les États membres et indiquait que, si ces obligations n’étaient pas appliquées complètement, la progression globale des négociations s’en ressentirait.

In the Declaration it was emphasised that the opening of negotiations on the relevant chapters would depend on Turkey’s implementation of its contractual obligations to all Member States, and that if these were not implemented fully, it would affect the overall progress in the negotiations.


Ce rapport entend également rappeler aux États membres que si les directives existantes étaient pleinement appliquées, l’Union pourrait, sans devoir prendre de nouvelles mesures, réaliser 50 % de ses objectifs d’économie d’énergie et remplir la majorité de ses obligations relevant du protocole de Kyoto.

This report is also intended to remind the Member States that, if the different directives in force are complied with, the Union could achieve 50% of its energy saving objectives, as well as the majority of its commitments under the Kyoto Protocol, without the need to take any new measures.


La cour s'est prononcée et a conclu que la politique n'était pas appliquée conformément à l'intention exprimée par les parties dans le document d'orientation, ou de la façon dont elle aurait dû être appliquée. Même si le gouvernement n'était nullement obligé de modifier la façon dont la loi et le règlement visant Anciens Combattants Canada étaient structurés, parce qu'il semblait que leur libellé et leur exécution étaient très clairs, il a néanmoins dit qu'étant donné qu'il s'agit d'une prestation similaire, c'est-à-dire la pension d' ...[+++]

However, when the court pronounced on it and it concluded that the policy was not being administered the way that the parties had reflected in the policy document, or should have, government said, if that's the case, albeit the fact that there is no necessity for the government to change how Veterans Affairs Canada's legislation and regulations were structured, because it would appear that they were very clear in how they were written, how they were being enforced, the government nonetheless said that because it is a similar benefit, i.e. disability pension benefits paid under the Pension Act that have impacted all these recipients under ...[+++]


w