Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nouveaux dirigeants de radio-canada font preuve » (Français → Anglais) :

Les nouveaux dirigeants de Radio-Canada font preuve d'une grande bonne volonté et appuient la création d'entreprises de radiodiffusion mais juste au moment de l'arrivée de la nouvelle équipe—peu importe du reste qu'elle soit nouvelle—pleine d'énergie et d'enthousiasme, voilà que, coup de théâtre, il n'y a plus d'argent.

There is so much goodwill here among the CBC's new management to support and to create broadcast enterprises, but just as the new management—and the details of the newness are irrelevant—come into place with energy and enthusiasm, bang, theatrical fund announced, money gone.


Année après année, au Cap-Breton, des agriculteurs, des organisations, des particuliers et des sociétés, comme CBC/Radio-Canada, font preuve d'une grande générosité et participent à un événement qui vient en aide à des personnes dans le besoin.

Year after year, Cape Breton's generosity always shines through when farmers, organizations, individuals and companies, such as the CBC, step up to the plate and undertake an event that helps those in need.


Alors, puisque nous connaissons déjà l'échelle salariale de ses dirigeants et que Radio-Canada fait preuve d'une transparence exemplaire, quel est le vrai objectif du projet de loi C-461 et quelles en seront les conséquences s'il est adopté?

Therefore, since we already know the salary grid of the CBC's managers and since it has shown exemplary transparency, what is the real aim of Bill C-461 and what will its consequences be if adopted?


Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement a manqué de s’engager à élaborer une politique environnementale basée sur des principes et appuyée par des actions, politique dont le besoin est urgent afin de s'attaquer à la crise du changement climatique, et la Chambre est d'autant plus d'avis que le gouvernement a persisté à ignorer les pouvoirs législatifs et réglementaires qu’il a et qui lui permettraient de prendre des mesures immédiates et décisives pour réduire les émissions de gaz à effet de serre du Canada dans une mesure suffis ...[+++]

That, in the opinion of this House, this government has lacked a commitment to principled environmental policy backed by action which is urgently needed to address the climate change crisis, and it is the further opinion of this House that the government has consistently ignored the legislative and regulatory powers at its disposal that allow the government to take immediate and decisive action to reduce Canada’s greenhouse gas emissions in order to achieve meaningful and science-based reduction targets, and therefore the House calls ...[+++]


En effet, les nouveaux dirigeants font preuve d’une attitude plus ouverte.

Indeed, the new leaders are demonstrating a more open attitude.


Je suis cependant encouragé par la patience des gens d'affaires touchés et par l'ouverture et le sens des responsabilités dont font preuve les nouveaux dirigeants autochtones qui ont été élus à Moose Jaw.

I am encouraged by the patience of the business persons involved as we work through this problem and by the openness and the responsibility being taken by the newly selected aboriginal leaders in Moose Jaw.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveaux dirigeants de radio-canada font preuve ->

Date index: 2022-09-22
w